Текст и перевод песни Taryn Manning - Send Me Your Love - KDrew Remix
All
the
people
walking
in
straight
line
Все
люди,
идущие
по
прямой
линии
Turn
around
and
you're
caught
up
in
the
crossfire
Обернись,
и
ты
окажешься
под
перекрестным
огнем
Never
knowing
when
you're
going,
so
we
go
with
the
flow
Никогда
не
знаешь,
когда
ты
уйдешь,
поэтому
мы
плывем
по
течению
And
words
burn
as
they
travel
through
the
grapevine
И
слова
обжигают,
распространяясь
по
виноградной
лозе
And
some
rebels
got
to
get
it
in
their
own
time
И
некоторые
повстанцы
должны
получить
это
в
свое
время
Breaking
down,
so
alone,
getting
ready
to
go
Сломленный,
такой
одинокий,
готовящийся
уйти
So
if
you
know
where
you're
going
Так
что,
если
ты
знаешь,
куда
идешь
Then
I'll
follow
where
you
lead
Тогда
я
последую
за
тобой
туда,
куда
ты
поведешь
I'm
on
the
darkest
road
to
nowhere
Я
на
самой
темной
дороге
в
никуда
And
you're
the
better
part
of
me
И
ты
- лучшая
часть
меня
Send
me
your
love
Пришли
мне
свою
любовь
Out
of
the
line
and
you're
standing
in
formation
Выйдите
из
строя,
и
вы
встанете
в
строй
Last
train
and
it's
leaving
from
the
station
Последний
поезд,
и
он
отправляется
со
станции
Never
knowing
when
you're
going,
it's
the
luck
of
the
draw
Никогда
не
знаешь,
когда
отправишься
в
путь,
это
удача
розыгрыша
Day
breaking
in
a
million
little
pieces
День
разбивается
на
миллион
маленьких
кусочков
Time
flying
and
it's
dying
when
it
freezes
Время
летит,
и
оно
умирает,
когда
замерзает
It's
getting
cold
out
on
the
edge
and
I'm
ready
to
fall
На
краю
становится
холодно,
и
я
готов
упасть
Do
you
know
where
I've
been
hiding?
Ты
знаешь,
где
я
прятался?
I'm
a
broken
refugee
Я
сломленный
беженец
And
while
the
world
is
out
there
fighting,
И
пока
весь
мир
где-то
там
сражается,
There's
nothing
left
here
to
believe
Здесь
не
осталось
ничего,
во
что
можно
было
бы
верить
So
if
you
know
where
you're
going
Так
что,
если
ты
знаешь,
куда
идешь
Then
I'll
follow
where
you
lead
Тогда
я
последую
за
тобой
туда,
куда
ты
поведешь
I'm
on
the
darkest
road
to
nowhere
Я
на
самой
темной
дороге
в
никуда
And
you're
the
better
part
of
me
И
ты
- лучшая
часть
меня
Send
me
your
love
Пришли
мне
свою
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Corraliza, Ilsey Juber, Michael Linney, Taryn Manning, Ossama Al-sarraf, Ned Shepard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.