Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Dumb (Acoustic)
Ziemlich Dumm (Akustisch)
I'm
okay
with
being
rough-faced
Ich
kann
damit
leben,
ein
raues
Gesicht
zu
haben
And
seeing
myself
still
beaming
Und
mich
selbst
immer
noch
strahlend
zu
sehen
Take
it
or
leave
it
Nimm
es
oder
lass
es
Self-love's
a
hiccup
Selbstliebe
ist
ein
Schluckauf
Gotten
quickly
sick
of
knowing
to
wake
up
Habe
es
schnell
satt,
zu
wissen,
dass
ich
aufwache
Only
to
dress
up
Nur
um
mich
herauszuputzen
Corduroy
skirt,
yesterday's
shirt
Cordrock,
Shirt
von
gestern
Smudged
the
mirror
with
my
fingerprints
Habe
den
Spiegel
mit
meinen
Fingerabdrücken
verschmiert
Practice
posture,
staring
at
my
waistline
Übe
Haltung,
starre
auf
meine
Taille
Pretty
pretty
pretty
girl
Hübscher,
hübscher,
hübscher
Junge
You're
pretty
pretty
pretty
dumb
Du
bist
hübsch,
hübsch,
hübsch
dumm
(I
think
you're)
(Ich
denke,
du
bist)
Pretty
pretty
pretty
girl
Hübscher,
hübscher,
hübscher
Junge
You're
pretty
pretty
pretty
dumb
Du
bist
hübsch,
hübsch,
hübsch
dumm
(I
think
you're)
(Ich
denke,
du
bist)
Pretty
pretty
pretty
girl
Hübscher,
hübscher,
hübscher
Junge
You're
pretty
pretty
pretty
dumb
Du
bist
hübsch,
hübsch,
hübsch
dumm
(I
think
you're)
(Ich
denke,
du
bist)
Pretty
pretty
pretty
girl
Hübscher,
hübscher,
hübscher
Junge
You're
pretty
pretty
pretty
dumb
Du
bist
hübsch,
hübsch,
hübsch
dumm
(I
think
you're)
(Ich
denke,
du
bist)
Women's
got
perfection
fucked
up
Frauen
haben
die
Perfektion
versaut
You
will
never
make
your
mind
up
Du
wirst
dich
nie
entscheiden
können
Waste
time
on
a
timeline
Verschwendest
Zeit
in
einer
Timeline
All
for
a
waistline
Alles
für
eine
Taille
If
he
likes
you
he
will
man
up
Wenn
sie
dich
mag,
wird
sie
sich
zusammenreißen
You
don't
live
in
a
mask
girl
Du
lebst
nicht
in
einer
Maske,
Junge
Self-deprecation,
over-complication
Selbsterniedrigung,
Überkomplikation
Overflowing
hatred,
underestimated
Überfließender
Hass,
unterschätzt
Struggling
to
embrace
it,
I
suggest
you
face
it
Ich
kämpfe
darum,
es
anzunehmen,
ich
schlage
vor,
du
stellst
dich
dem
I
suggest
you
face
it
Ich
schlage
vor,
du
stellst
dich
dem
Girl,
I
think
you're
Junge,
ich
denke,
du
bist
Pretty
pretty
pretty
girl
Hübscher,
hübscher,
hübscher
Junge
You're
pretty
pretty
pretty
dumb
Du
bist
hübsch,
hübsch,
hübsch
dumm
(I
think
you're)
(Ich
denke,
du
bist)
Pretty
pretty
pretty
girl
Hübscher,
hübscher,
hübscher
Junge
You're
pretty
pretty
pretty
dumb
Du
bist
hübsch,
hübsch,
hübsch
dumm
(I
think
you're)
(Ich
denke,
du
bist)
Pretty
pretty
pretty
girl
Hübscher,
hübscher,
hübscher
Junge
You're
pretty
pretty
pretty
dumb
Du
bist
hübsch,
hübsch,
hübsch
dumm
(I
think
you're)
(Ich
denke,
du
bist)
Pretty
pretty
pretty
girl
Hübscher,
hübscher,
hübscher
Junge
You're
pretty
pretty
pretty
dumb
Du
bist
hübsch,
hübsch,
hübsch
dumm
(I
think
you're)
(Ich
denke,
du
bist)
Caught
up
on
stuff
that
don't
matter
Verfangen
in
Dingen,
die
keine
Rolle
spielen
Don't
be
dumb,
don't
be
dumb
Sei
nicht
dumm,
sei
nicht
dumm
Pretty
pretty
pretty
girl
Hübscher,
hübscher,
hübscher
Junge
You're
pretty
pretty
pretty
dumb
(I
think
you're)
Du
bist
hübsch,
hübsch,
hübsch
dumm
(Ich
denke,
du
bist)
Pretty
pretty
pretty
girl
Hübscher,
hübscher,
hübscher
Junge
You're
pretty
pretty
pretty
dumb
Du
bist
hübsch,
hübsch,
hübsch
dumm
Pretty
pretty
pretty
girl
Hübscher,
hübscher,
hübscher
Junge
You're
pretty
pretty
pretty
dumb
Du
bist
hübsch,
hübsch,
hübsch
dumm
Pretty
pretty
pretty
girl
Hübscher,
hübscher,
hübscher
Junge
You're
pretty
pretty
pretty
dumb
Du
bist
hübsch,
hübsch,
hübsch
dumm
(I
think
you're)
(Ich
denke,
du
bist)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark J. Feist, Natasha Palmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.