Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Willow Tree (feat. Jerome Farah)
Weidenbaum (feat. Jerome Farah)
I've
been
waiting
for
my
time
to
appear
to
me
Ich
habe
darauf
gewartet,
dass
meine
Zeit
mir
erscheint
And
tell
the
secrets
of
the
willow
tree
Und
mir
die
Geheimnisse
des
Weidenbaums
erzählt
I
heard
your
future
rustles
in
the
breeze
Ich
hörte,
deine
Zukunft
raschelt
in
der
Brise
And
carries
rumors
like
the
birds
and
the
bees
Und
trägt
Gerüchte
wie
die
Vögel
und
die
Bienen
And
does
it
really
put
your
mind
at
ease
Und
beruhigt
es
wirklich
deinen
Geist
To
step
back
at
the
fact
that
you're
standing
here
Zurückzutreten
bei
der
Tatsache,
dass
du
hier
stehst
Right
where
you've
always
dreamed?
Genau
da,
wo
du
immer
geträumt
hast?
And
I
had
this
vision
before
Und
ich
hatte
diese
Vision
schon
einmal
When
everybody
comes
a-knockin'
to
my
door
Als
jeder
an
meine
Tür
klopfte
Took
a
moment
to
gather
their
senses
Nahm
sich
einen
Moment,
um
seine
Sinne
zu
sammeln
Clean
the
bullshit
smeared
right
across
their
lenses
Den
Blödsinn
zu
entfernen,
der
direkt
über
seine
Linsen
geschmiert
war
Blinded
by
the
big,
big
lights
and
the
talk
so
cheap
Geblendet
von
den
großen,
großen
Lichtern
und
dem
so
billigen
Gerede
One
time
lucky
at
the
top
but
the
fall
is
steep
Einmal
Glück
gehabt
an
der
Spitze,
aber
der
Fall
ist
steil
Hand-built
the
pyramid
one
by
one
Habe
die
Pyramide
eigenhändig
Stück
für
Stück
gebaut
While
you
flew
first
class
into
the
sun
Während
du
erster
Klasse
in
die
Sonne
geflogen
bist
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Where
there's
smoke
there's
fire
Wo
Rauch
ist,
ist
auch
Feuer
Take
me
up
just
a
little
bit
higher
Nimm
mich
nur
ein
bisschen
höher
mit
Hot
damn,
try
to
rip
off
your
plans
Verdammt,
versuch
deine
Pläne
zunichte
zu
machen
Win
a
free
ride
back
to
Neverland
Gewinn
eine
Freifahrt
zurück
ins
Nimmerland
Oh
man,
see
I
don't
understand
Oh
Mann,
siehst
du,
ich
verstehe
es
nicht
But
I
can
feel
the
rain
peeling
pain
from
my
hands
Aber
ich
kann
den
Regen
spüren,
der
den
Schmerz
von
meinen
Händen
schält
Open
up
the
floodgates
and
let
it
pour
in
Öffne
die
Schleusen
und
lass
es
hereinströmen
Kill
the
ego,
'cause
you're
never
gonna
win
Töte
das
Ego,
denn
du
wirst
niemals
gewinnen
I've
been
waiting,
way
too
long
Ich
habe
gewartet,
viel
zu
lang
Checking
my
watch
like
is
this
thing
on?
Meine
Uhr
überprüft,
als
ob
das
Ding
hier
an
ist?
Did
my
time
and
I
paid
my
dues
Habe
meine
Zeit
abgesessen
und
meine
Schulden
bezahlt
I
mean,
y'all
ain't
tryna
walk
a
day
in
my
shoes
Ich
meine,
ihr
alle
versucht
nicht
mal,
einen
Tag
in
meinen
Schuhen
zu
gehen
I'ma
get
what
I
been
asking
for
Ich
werde
bekommen,
wonach
ich
gefragt
habe
Quittin'
won't
even
make
the
last
resort
Aufgeben
wird
nicht
einmal
der
letzte
Ausweg
sein
I
mean,
I
be
reachin'
for
the
stars,
ain't
no
astronaut
Ich
meine,
ich
greife
nach
den
Sternen,
bin
kein
Astronaut
It's
Romey
Rome
and
homie
Tash
of
course
Hier
sind
Romey
Rome
und
Kumpel
Tash
natürlich
And
I
had
this
vision
before
Und
ich
hatte
diese
Vision
schon
einmal
When
everybody
comes
a-knockin'
to
my
door
Als
jeder
an
meine
Tür
klopfte
Took
a
moment
to
gather
their
senses
Nahm
sich
einen
Moment,
um
seine
Sinne
zu
sammeln
Clean
the
bullshit
smeared
right
across
their
lenses
Den
Blödsinn
zu
entfernen,
der
direkt
über
seine
Linsen
geschmiert
war
Blinded
by
the
big,
big
lights
and
the
talk
so
cheap
Geblendet
von
den
großen,
großen
Lichtern
und
dem
so
billigen
Gerede
One
time
lucky
at
the
top
but
the
fall
is
steep
Einmal
Glück
gehabt
an
der
Spitze,
aber
der
Fall
ist
steil
Hand-built
the
pyramid
one
by
one
Habe
die
Pyramide
eigenhändig
Stück
für
Stück
gebaut
While
you
flew
first
class
into
the
sun
Während
du
erster
Klasse
in
die
Sonne
geflogen
bist
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Where
there's
smoke
there's
fire
Wo
Rauch
ist,
ist
auch
Feuer
Take
me
up
just
a
little
bit
higher
Nimm
mich
nur
ein
bisschen
höher
mit
Hot
damn,
try
to
rip
off
your
plans
Verdammt,
versuch
deine
Pläne
zunichte
zu
machen
Win
a
free
ride
back
to
Neverland
Gewinn
eine
Freifahrt
zurück
ins
Nimmerland
Oh
man,
see
I
don't
understand
Oh
Mann,
siehst
du,
ich
verstehe
es
nicht
But
I
can
feel
the
rain
peeling
pain
from
my
hands
Aber
ich
kann
den
Regen
spüren,
der
den
Schmerz
von
meinen
Händen
schält
Open
up
the
floodgates
and
let
it
pour
in
Öffne
die
Schleusen
und
lass
es
hereinströmen
Kill
the
ego,
'cause
you're
never
gonna
win
Töte
das
Ego,
denn
du
wirst
niemals
gewinnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerome Farah, Taj Hendrix Sultana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.