Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallin' On
Drauf Reinfallen
Let's
dive
right
in
they
ass
quick
fast
and
in
a
hurry
Lass
uns
schnell
und
in
Eile
in
ihren
Arsch
eintauchen
Tell
em
what,
tell
em
what
Sag
ihnen
was,
sag
ihnen
was
While
you
was
fallin
off,
CaTashTraphe
was
fallin
on
Während
du
abgestürzt
bist,
ist
CaTashTraphe
drauf
reingefallen
Ask
the
niggas
in
the
streets,
I
hold
it
down
for
Californ'
Frag
die
Jungs
auf
der
Straße,
ich
halte
die
Stellung
für
Californ'
Born
to
be
the
livest
nigga
so
you
know
it's
soul
survivin
Geboren,
um
der
lebendigste
Typ
zu
sein,
also
weißt
du,
es
ist
Seelenüberleben
On
the
mic
I
move
the
crowd
like
Big
Pun
stage
divin
Am
Mikrofon
bewege
ich
die
Menge
wie
Big
Pun
beim
Stagediving
I
been,
around
the
world,
pullin
girls
Ich
bin
um
die
Welt
gereist,
habe
Mädels
abgeschleppt
I
pull
em
three
at
once
that's
why
I
said
it
wit
a
plural
Ich
kriege
sie
drei
auf
einmal,
deshalb
habe
ich
es
im
Plural
gesagt
I'm
like
Earl
the
Pearl,
straight
pimp
referral
Ich
bin
wie
Earl
the
Pearl,
eine
echte
Zuhälterempfehlung
Y'all
niggas
can't
win,
it's
like
you
sword-fightin
Zorro
Ihr
Jungs
könnt
nicht
gewinnen,
es
ist,
als
würdet
ihr
gegen
Zorro
fechten
Y'all
bummy
muthafuckers
can't
pull
my
card
Ihr
Penner
könnt
meine
Karte
nicht
ziehen
I
smack
THE
FUCK
out
y'all
niggas
while
you
try
to
be
hard
Ich
schlage
euch
VERDAMMT
NOCH
MAL,
während
ihr
versucht,
hart
zu
sein
But
like
my
nigga
at
The
Grammy's,
CaTash
is
for
the
children
(hey!)
Aber
wie
mein
Kumpel
bei
den
Grammys,
ist
CaTash
für
die
Kinder
(hey!)
My
style
be
standin
out
like
gang
writin
on
a
building
Mein
Style
sticht
hervor
wie
Gang-Schrift
an
einem
Gebäude
I
build
and
destroy
ya,
destroy
your
employer
Ich
baue
auf
und
zerstöre
dich,
zerstöre
deinen
Arbeitgeber
If
y'all
niggas
ain't
on
Loud,
they
wasn't
doin
nuttin
for
ya
Wenn
ihr
Jungs
nicht
bei
Loud
seid,
haben
sie
nichts
für
euch
getan
Pot
lit
the
wick,
to
the
dynamite
stick
Pot
hat
den
Docht
angezündet,
zur
Dynamitstange
So
when
it
blow
up
in
your
grill,
watch
how
ugly
it
get
Also,
wenn
es
dir
ins
Gesicht
explodiert,
sieh
zu,
wie
hässlich
es
wird
We
got
L-dot-A-dot
rock
that
spot
Wir
haben
L-Punkt-A-Punkt,
rocken
den
Spot
We
here
to
take
it
all
fool,
what
the
fuck
you
got
Wir
sind
hier,
um
alles
zu
nehmen,
Dummkopf,
was
hast
du
verdammt
noch
mal
You
can't
stop
the
plot,
cuz
this
is
how
it's
goin
Du
kannst
den
Plan
nicht
stoppen,
denn
so
läuft
es
While
you
was
fallin
off,
CaTashTraphe
was
fallin
on
Während
du
abgestürzt
bist,
ist
CaTashTraphe
drauf
reingefallen
Cuz
this
the
hip-hop
that
Crips
rock
Denn
das
ist
der
Hip-Hop,
den
Crips
rocken
The
hip-hop
the
Bloods
rock
Der
Hip-Hop,
den
Bloods
rocken
The
hip-hop
the
thugs
rock
Der
Hip-Hop,
den
Gangster
rocken
The
hip-hop
the
clubs
rock
Der
Hip-Hop,
den
Clubs
rocken
Don't
hate
on
it,
don't
hate
on
it,
don't
hate
on
it
Hasse
es
nicht,
hasse
es
nicht,
hasse
es
nicht
So
while
you
waitin
and
debatin,
concentratin
on
hatin
Also,
während
du
wartest
und
debattierst,
dich
aufs
Hassen
konzentrierst
That
nigga
Tash
be
up
the
street
on
this
deep
dish
dance
Ist
dieser
Tash
die
Straße
rauf
auf
diesen
Deep-Dish-Tanzflächen
Blowin
indo
out
the
window,
clownin
niggas
wit
my
ices
Bläst
Indo
aus
dem
Fenster,
macht
Jungs
mit
meinen
Eiswürfeln
lächerlich
In
a
black
SS,
California
on
the
license
In
einem
schwarzen
SS,
Kalifornien
auf
dem
Nummernschild
My
name
is
hella-famous
but
it's
time
you
learned
about
me
Mein
Name
ist
verdammt
berühmt,
aber
es
ist
Zeit,
dass
du
mich
kennenlernst
Even
though
I'm
rockin
solo,
I'ma
always
be
a
Alki
Auch
wenn
ich
solo
rocke,
werde
ich
immer
ein
Alki
sein
J,
Tash,
and
Swift,
we
work
the
night
shift
J,
Tash
und
Swift,
wir
arbeiten
die
Nachtschicht
I'll
be
fucked
up
when
I
rap,
so
sometimes
my
eyes
drift
Ich
bin
fertig,
wenn
ich
rappe,
also
driften
meine
Augen
manchmal
ab
I
could
push
you
off
a
cliff
and
catch
you
right
before
you
land
Ich
könnte
dich
von
einer
Klippe
stoßen
und
dich
auffangen,
bevor
du
landest
I'm
the
Million
Dollar
Man,
you
better
get
this
while
you
can
Ich
bin
der
Million
Dollar
Man,
du
solltest
das
kriegen,
solange
du
kannst
I
been
in
this
fo'
a
minute,
CaTash
be
winnin
pennants
Ich
bin
schon
eine
Weile
dabei,
CaTash
gewinnt
Wimpel
Everytime
I
grab
the
mic
it's
like
I'm
speakin
to
the
Senate
Jedes
Mal,
wenn
ich
das
Mikrofon
greife,
ist
es,
als
würde
ich
zum
Senat
sprechen
But
I'm
not
a
politician,
more
like
a
rap
magician
Aber
ich
bin
kein
Politiker,
eher
ein
Rap-Magier
Presto
chango,
Bermuda
Triangle
Presto
chango,
Bermuda-Dreieck
Pull
a
album
outta
hat,
CaTashTraphe'll
fire
circuit
Zieh
ein
Album
aus
dem
Hut,
CaTashTraphe
wird
den
Stromkreis
anfeuern
My
style
be
comin
off
too
hard
to
interpret
Mein
Style
kommt
zu
hart
rüber,
um
ihn
zu
interpretieren
So
while
I
smack
you
wit
the
force
to
knock
your
ship
off
course
Also,
während
ich
dich
mit
der
Kraft
schlage,
um
dein
Schiff
vom
Kurs
abzubringen
If
this
funk
don't
move
your
wife,
you
better
file
for
divorce
Wenn
dieser
Funk
deine
Frau
nicht
bewegt,
solltest
du
die
Scheidung
einreichen
Cuz
that
bitch
you
treat
to
eat
got
two
left
feet
Denn
diese
Schlampe,
die
du
zum
Essen
ausführst,
hat
zwei
linke
Füße
I
seen
y'all
dancin
'cross
the
street
and
y'all
was
both
off
beat
Ich
habe
euch
auf
der
anderen
Straßenseite
tanzen
sehen
und
ihr
wart
beide
aus
dem
Takt
So
I'ma
end
it
wit
a
BLAAA!
and
jet
immediately
after
Also
werde
ich
es
mit
einem
BLAAA!
beenden
und
mich
sofort
danach
verziehen
Can't
kick
wit
y'all
niggas,
y'all
might
be
the
Gay
Rapper
Kann
nicht
mit
euch
Jungs
abhängen,
ihr
seid
vielleicht
der
schwule
Rapper
CaTash
the
lion
trapper,
number
one
for
big
consumptions
CaTash,
der
Löwenfänger,
Nummer
eins
für
großen
Konsum
In
the
funtion
in
conjunction
wit
my
nigga
on
production
In
der
Funktion
in
Verbindung
mit
meinem
Kumpel
bei
der
Produktion
(You
better
recognize
nigga!)
We
on
the
same
boat
(Du
solltest
mich
besser
anerkennen,
Junge!)
Wir
sitzen
im
selben
Boot
We
be
both
be
gettin
loc'd
when
we
off
that
smokey
smoke
Wir
werden
beide
high,
wenn
wir
von
diesem
Rauchzeug
rauchen
Hit
you
wit
the
okey-doke,
you
better
do
the
Hokey
Poke
Ich
treffe
dich
mit
dem
Okey-Doke,
du
solltest
besser
den
Hokey
Poke
machen
And
turn
yourself
around
before
I
gotta
choke
some
folks
Und
dich
umdrehen,
bevor
ich
ein
paar
Leute
würgen
muss
I
never
go
for
broke,
I
break
it
down
for
major
wage
Ich
gehe
nie
pleite,
ich
breche
es
für
großen
Lohn
herunter
I
be
rappin
wit
a
gauge,
Likwit
Crew'll
flip
your
page
Ich
rappe
mit
einer
Knarre,
die
Likwit
Crew
wird
deine
Seite
umblättern
Confusin
as
amazed,
comin
at
you
like
a
storm
Verwirrend
wie
erstaunt,
komme
ich
auf
dich
zu
wie
ein
Sturm
While
you
was
fallin
off,
CaTashTraphe
was
fallin
on
Während
du
abgestürzt
bist,
ist
CaTashTraphe
drauf
reingefallen
And
on...*echoes*
Und
weiter...*Echos*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dana Stinson, David Axelrod, Rico Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.