Tash - Fallin' On - перевод текста песни на немецкий

Fallin' On - Tashперевод на немецкий




Fallin' On
Drauf Reinfallen
(Tash)
(Tash)
Let's dive right in they ass quick fast and in a hurry
Lass uns schnell und in Eile in ihren Arsch eintauchen
Tell em what, tell em what
Sag ihnen was, sag ihnen was
While you was fallin off, CaTashTraphe was fallin on
Während du abgestürzt bist, ist CaTashTraphe drauf reingefallen
Ask the niggas in the streets, I hold it down for Californ'
Frag die Jungs auf der Straße, ich halte die Stellung für Californ'
Born to be the livest nigga so you know it's soul survivin
Geboren, um der lebendigste Typ zu sein, also weißt du, es ist Seelenüberleben
On the mic I move the crowd like Big Pun stage divin
Am Mikrofon bewege ich die Menge wie Big Pun beim Stagediving
I been, around the world, pullin girls
Ich bin um die Welt gereist, habe Mädels abgeschleppt
I pull em three at once that's why I said it wit a plural
Ich kriege sie drei auf einmal, deshalb habe ich es im Plural gesagt
I'm like Earl the Pearl, straight pimp referral
Ich bin wie Earl the Pearl, eine echte Zuhälterempfehlung
Y'all niggas can't win, it's like you sword-fightin Zorro
Ihr Jungs könnt nicht gewinnen, es ist, als würdet ihr gegen Zorro fechten
Y'all bummy muthafuckers can't pull my card
Ihr Penner könnt meine Karte nicht ziehen
I smack THE FUCK out y'all niggas while you try to be hard
Ich schlage euch VERDAMMT NOCH MAL, während ihr versucht, hart zu sein
But like my nigga at The Grammy's, CaTash is for the children (hey!)
Aber wie mein Kumpel bei den Grammys, ist CaTash für die Kinder (hey!)
My style be standin out like gang writin on a building
Mein Style sticht hervor wie Gang-Schrift an einem Gebäude
I build and destroy ya, destroy your employer
Ich baue auf und zerstöre dich, zerstöre deinen Arbeitgeber
If y'all niggas ain't on Loud, they wasn't doin nuttin for ya
Wenn ihr Jungs nicht bei Loud seid, haben sie nichts für euch getan
Pot lit the wick, to the dynamite stick
Pot hat den Docht angezündet, zur Dynamitstange
So when it blow up in your grill, watch how ugly it get
Also, wenn es dir ins Gesicht explodiert, sieh zu, wie hässlich es wird
(Chorus)
(Chorus)
We got L-dot-A-dot rock that spot
Wir haben L-Punkt-A-Punkt, rocken den Spot
We here to take it all fool, what the fuck you got
Wir sind hier, um alles zu nehmen, Dummkopf, was hast du verdammt noch mal
You can't stop the plot, cuz this is how it's goin
Du kannst den Plan nicht stoppen, denn so läuft es
While you was fallin off, CaTashTraphe was fallin on
Während du abgestürzt bist, ist CaTashTraphe drauf reingefallen
Cuz this the hip-hop that Crips rock
Denn das ist der Hip-Hop, den Crips rocken
The hip-hop the Bloods rock
Der Hip-Hop, den Bloods rocken
The hip-hop the thugs rock
Der Hip-Hop, den Gangster rocken
The hip-hop the clubs rock
Der Hip-Hop, den Clubs rocken
Don't hate on it, don't hate on it, don't hate on it
Hasse es nicht, hasse es nicht, hasse es nicht
(Tash)
(Tash)
So while you waitin and debatin, concentratin on hatin
Also, während du wartest und debattierst, dich aufs Hassen konzentrierst
That nigga Tash be up the street on this deep dish dance
Ist dieser Tash die Straße rauf auf diesen Deep-Dish-Tanzflächen
Blowin indo out the window, clownin niggas wit my ices
Bläst Indo aus dem Fenster, macht Jungs mit meinen Eiswürfeln lächerlich
In a black SS, California on the license
In einem schwarzen SS, Kalifornien auf dem Nummernschild
My name is hella-famous but it's time you learned about me
Mein Name ist verdammt berühmt, aber es ist Zeit, dass du mich kennenlernst
Even though I'm rockin solo, I'ma always be a Alki
Auch wenn ich solo rocke, werde ich immer ein Alki sein
J, Tash, and Swift, we work the night shift
J, Tash und Swift, wir arbeiten die Nachtschicht
I'll be fucked up when I rap, so sometimes my eyes drift
Ich bin fertig, wenn ich rappe, also driften meine Augen manchmal ab
I could push you off a cliff and catch you right before you land
Ich könnte dich von einer Klippe stoßen und dich auffangen, bevor du landest
I'm the Million Dollar Man, you better get this while you can
Ich bin der Million Dollar Man, du solltest das kriegen, solange du kannst
I been in this fo' a minute, CaTash be winnin pennants
Ich bin schon eine Weile dabei, CaTash gewinnt Wimpel
Everytime I grab the mic it's like I'm speakin to the Senate
Jedes Mal, wenn ich das Mikrofon greife, ist es, als würde ich zum Senat sprechen
But I'm not a politician, more like a rap magician
Aber ich bin kein Politiker, eher ein Rap-Magier
Presto chango, Bermuda Triangle
Presto chango, Bermuda-Dreieck
Pull a album outta hat, CaTashTraphe'll fire circuit
Zieh ein Album aus dem Hut, CaTashTraphe wird den Stromkreis anfeuern
My style be comin off too hard to interpret
Mein Style kommt zu hart rüber, um ihn zu interpretieren
Chorus
Chorus
(Tash)
(Tash)
So while I smack you wit the force to knock your ship off course
Also, während ich dich mit der Kraft schlage, um dein Schiff vom Kurs abzubringen
If this funk don't move your wife, you better file for divorce
Wenn dieser Funk deine Frau nicht bewegt, solltest du die Scheidung einreichen
Cuz that bitch you treat to eat got two left feet
Denn diese Schlampe, die du zum Essen ausführst, hat zwei linke Füße
I seen y'all dancin 'cross the street and y'all was both off beat
Ich habe euch auf der anderen Straßenseite tanzen sehen und ihr wart beide aus dem Takt
So I'ma end it wit a BLAAA! and jet immediately after
Also werde ich es mit einem BLAAA! beenden und mich sofort danach verziehen
Can't kick wit y'all niggas, y'all might be the Gay Rapper
Kann nicht mit euch Jungs abhängen, ihr seid vielleicht der schwule Rapper
CaTash the lion trapper, number one for big consumptions
CaTash, der Löwenfänger, Nummer eins für großen Konsum
In the funtion in conjunction wit my nigga on production
In der Funktion in Verbindung mit meinem Kumpel bei der Produktion
(You better recognize nigga!) We on the same boat
(Du solltest mich besser anerkennen, Junge!) Wir sitzen im selben Boot
We be both be gettin loc'd when we off that smokey smoke
Wir werden beide high, wenn wir von diesem Rauchzeug rauchen
Hit you wit the okey-doke, you better do the Hokey Poke
Ich treffe dich mit dem Okey-Doke, du solltest besser den Hokey Poke machen
And turn yourself around before I gotta choke some folks
Und dich umdrehen, bevor ich ein paar Leute würgen muss
I never go for broke, I break it down for major wage
Ich gehe nie pleite, ich breche es für großen Lohn herunter
I be rappin wit a gauge, Likwit Crew'll flip your page
Ich rappe mit einer Knarre, die Likwit Crew wird deine Seite umblättern
Confusin as amazed, comin at you like a storm
Verwirrend wie erstaunt, komme ich auf dich zu wie ein Sturm
While you was fallin off, CaTashTraphe was fallin on
Während du abgestürzt bist, ist CaTashTraphe drauf reingefallen
And on...*echoes*
Und weiter...*Echos*





Авторы: Dana Stinson, David Axelrod, Rico Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.