Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull It Outcha Pocket
Zieh es aus deiner Tasche
[Intro]
+ (Tash)
[Einleitung]
+ (Tash)
Too
much
bass
{*2X*}
Zu
viel
Bass
{*2X*}
Too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
{*4X*}
Zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
{*4X*}
(Pull
your
money
out,
pull
your
money
out)
(Zieh
dein
Geld
raus,
zieh
dein
Geld
raus)
Too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
{*2X*}
Zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
{*2X*}
(Pull
your
money
out)
(Zieh
dein
Geld
raus)
We
got
too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
(Pull
your
money
out)
Wir
haben
zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
(Zieh
dein
Geld
raus)
Too,
too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
(Pull
your
money
out)
Zu,
zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
(Zieh
dein
Geld
raus)
We
got
too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
(Pull
your
money
out)
Wir
haben
zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
(Zieh
dein
Geld
raus)
Too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
Zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
[Hook:
repeat
2X]
[Hook:
Wiederholung
2X]
Hold
up,
wait
Halt
mal,
warte
Pull
it
out'cha
pocket
{*2X*}
Zieh
es
aus
deiner
Tasche
{*2X*}
I
know
y'all
love
that
eight-oh-eight
Ich
weiß,
ihr
alle
liebt
diese
Acht-Null-Acht
You
tried
life
with
me
now
try
life
without
me
Du
hast
das
Leben
mit
mir
versucht,
jetzt
versuch
das
Leben
ohne
mich
You
don't
wanna
talk
then
fuck
it,
PayPal
me
(bitch~!)
Du
willst
nicht
reden,
dann
scheiß
drauf,
bezahl
mich
per
PayPal
(Schlampe~!)
So
rowdy,
so
cocky
on
the
mic
So
rauflustig,
so
großkotzig
am
Mic
CaTashTrophe,
nigga
I'm
the
star
that
you
like
CaTashTrophe,
Nigga,
ich
bin
der
Star,
den
du
magst
Let's
get
it
on,
until
the
break
of
the
dawn
Lass
es
uns
tun,
bis
zum
Morgengrauen
Twenty-fo'
inch
chrome,
thousand
miles
from
home
Vierundzwanzig-Zoll-Chromfelgen,
tausend
Meilen
von
zu
Hause
entfernt
On
a
tour
bus,
y'all
probably
cain't
even
afford
us
In
einem
Tourbus,
ihr
könnt
uns
wahrscheinlich
nicht
mal
leisten
I'm
the
motherfucker
kicked
the
shit
out
Chuck
Norris
Ich
bin
der
Motherfucker,
der
Chuck
Norris
verdroschen
hat
(I
know
y'all
feelin
that
eight-oh-eight)
(Ich
weiß,
ihr
fühlt
diese
Acht-Null-Acht)
(I
know
y'all
punk-ass
bitches
can't
wait)
(Ich
weiß,
ihr
Punk-Ass
Bitches
könnt
es
nicht
erwarten)
We
skate
state
to
state,
disappear
without
a
trace
Wir
reisen
von
Staat
zu
Staat,
verschwinden
spurlos
It's
too
much
bass
in
yo'
motherfuckin
face
Es
ist
zu
viel
Bass
in
deinem
verdammten
Gesicht
[Interlude]
[Zwischenspiel]
Too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
(Pull
your
money
out)
Zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
(Zieh
dein
Geld
raus)
T-t-too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
(Pull
your
money
out)
Z-z-zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
(Zieh
dein
Geld
raus)
Too
much,
too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
(Pull
your
money
out)
Zu
viel,
zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
(Zieh
dein
Geld
raus)
Too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
Zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
We
got
too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
(Pull
your
money
out)
Wir
haben
zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
(Zieh
dein
Geld
raus)
Too,
too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
(Pull
your
money
out)
Zu,
zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
(Zieh
dein
Geld
raus)
We
got
too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
(Pull
your
money
out)
Wir
haben
zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
(Zieh
dein
Geld
raus)
Too
much
bass
for
this
motherfuckin
place
Zu
viel
Bass
für
diesen
verdammten
Ort
We
got
too
much
BOOM
for
this
motherfuckin
ROOM
Wir
haben
zu
viel
BOOM
für
diesen
verdammten
RAUM
We
up
all
night,
nigga
sleep
'til
noon
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
Nigga,
schlafen
bis
Mittag
We
bangin
man,
this
shit
is
louder
than
a
car
show
Wir
hauen
rein,
Mann,
dieser
Scheiß
ist
lauter
als
eine
Autoshow
Look
at
them,
they
had
to
call
the
fire
marshal
Schau
sie
dir
an,
sie
mussten
den
Brandschutzbeauftragten
rufen
...
Fire
Marshal
Bill
...
Brandschutzbeauftragter
Bill
He
all
up
in
this
motherfucker,
cain't
stay
still
Er
ist
hier
drin
in
diesem
Motherfucker,
kann
nicht
stillhalten
Look
at
them
girls
they
poppin
them
pills
Schau
dir
die
Mädels
an,
sie
schmeißen
Pillen
...
they
spinnin
like
ferris
wheels
...
sie
drehen
sich
wie
Riesenräder
Here
go
the
deals,
a
million
dollar
pop
Hier
sind
die
Deals,
eine
Million
Dollar
wert
Everybody
know
big
dawg
don't
stop
Jeder
weiß,
der
große
Hund
hört
nicht
auf
Pop
in
the
drop
then
pull
it
out'cha
pocket
Steig
ins
Cabrio
und
zieh
es
dann
aus
deiner
Tasche
I
know
one
thing
(this
motherfuckin
beat
is
knockin!)
Ich
weiß
eins
(dieser
verdammte
Beat
haut
rein!)
[Interlude]
- "pull
your
money
out"
[Zwischenspiel]
- "zieh
dein
Geld
raus"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.