Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Till You Get There
Bis du dorthin kommst
Been
praying
for
some
kinda
sign
Habe
für
ein
Zeichen
gebetet
A
chance
to
break
free
Eine
Chance,
frei
zu
sein
From
feeling
like
there′s
no
other
way
Von
diesem
Gefühl,
es
gäbe
keinen
Ausweg
I
refuse
to
believe
that
this
will
always
be
Ich
weigere
mich
zu
glauben,
dass
es
immer
so
bleibt
(How
it's
gonna
be)
Ohh
(how
it′s
gonna
be)
(Wie
es
sein
wird)
Ohh
(wie
es
sein
wird)
Ooh,
but
then
I
hear
Ooh,
doch
dann
höre
ich
(Keep
on
movin',
don't
stop!)
(Mach
weiter,
hör
nicht
auf!)
(Everything
that
you
want)
(Alles,
was
du
willst)
Everything
that
you
want
is
on
the
other
side
Alles,
was
du
willst,
ist
auf
der
anderen
Seite
(Is
on
the
other
side
of
your
fears)
(Ist
auf
der
anderen
Seite
deiner
Ängste)
So,
woah,
woah
Also,
woah,
woah
(So
keep
movin′,
don′t
stop)
Keep
on
movin'
(Also
mach
weiter,
hör
nicht
auf)
Mach
weiter
(Don′t
stop
until
you
get
there!)
(Hör
nicht
auf,
bis
du
dorthin
kommst!)
Ohh
(You
can
trust
the
voice
inside
of
you)
Ohh
(Du
kannst
der
Stimme
in
dir
vertrauen)
You
can,
yes
you
can!
(You
can
trust
the
voice
inside
of
you)
Du
kannst,
ja
du
kannst!
(Du
kannst
der
Stimme
in
dir
vertrauen)
Thoughts
and
doubts
come
creeping
in
Zweifel
und
Gedanken
schleichen
sich
ein
Don't
give
them
a
chance
Gib
ihnen
keine
Chance
To
paralyse
the
steps
you
know
you
must
take
Die
Schritte
zu
lähmen,
die
du
gehen
musst
Oh,
said
I
refuse
to
believe
that
this
will
always
be
Oh,
ich
weigere
mich
zu
glauben,
dass
es
immer
so
bleibt
How
it′s
gonna
be,
how
it's
gonna
be,
ohh
Wie
es
sein
wird,
wie
es
sein
wird,
ohh
(Then
I
hear)
(Dann
höre
ich)
(Keep
on
movin′,
don't
stop!)
(Mach
weiter,
hör
nicht
auf!)
Don't
stop
until
you
get
to
where
you
wanna
go
Hör
nicht
auf,
bis
du
dort
bist,
wo
du
hin
willst
(Everything
that
you
want)
(Alles,
was
du
willst)
Said
everything
that
you
want
Sagte,
alles,
was
du
willst
Is
on
the
other
side
of
your
fears
Ist
auf
der
anderen
Seite
deiner
Ängste
So
don′t
give
up
no,
don′t
stop
no
(So
keep
movin',
don′t
stop)
Also
gib
nicht
auf,
nein,
hör
nicht
auf
(Also
mach
weiter,
hör
nicht
auf)
Don't
stop
until
you
get
there
Hör
nicht
auf,
bis
du
dorthin
kommst
No
matter
how
it
feels,
find
the
strength
to
stay
Egal,
wie
es
sich
anfühlt,
finde
die
Kraft
zu
bleiben
(Trust
the
voice
inside
of
you)
(Vertrau
der
Stimme
in
dir)
You′re
on
the
road
that
leads
to
your
destiny
Du
bist
auf
dem
Weg
zu
deinem
Schicksal
(Trust
the
voice
inside
of
you)
(Vertrau
der
Stimme
in
dir)
Look
beyond
what's
real,
past
the
hurt
and
pain
Schau
über
das
Reale
hinaus,
hinter
den
Schmerz
(Trust
the
voice
inside
of
you)
(Vertrau
der
Stimme
in
dir)
Your
treasure′s
there
for
you,
you'll
never
be
the
same
Dein
Schatz
wartet
auf
dich,
du
wirst
nie
derselbe
sein
(Trust
the
voice
inside
of
you)
(Vertrau
der
Stimme
in
dir)
There's
something
on
the
inside
of
you
Da
ist
etwas
in
dir
Oh
it′s
callin′,
will
you
answer?
Oh,
es
ruft,
wirst
du
antworten?
There's
something
on
the
inside
of
you
Da
ist
etwas
in
dir
Keep
on
movin′,
you've
got
to
keep
on
movin′
Mach
weiter,
du
musst
weitermachen
(Keep
on
movin',
don′t
stop!)
(Mach
weiter,
hör
nicht
auf!)
Keep
on
movin',
keep
on
movin'
Mach
weiter,
mach
weiter
(Everything
that
you
want)
(Alles,
was
du
willst)
Said
everything
that
you
want
is
on
the
outside
Sagte,
alles,
was
du
willst,
ist
draußen
(Is
on
the
other
side
of
your
fears)
(Auf
der
anderen
Seite
deiner
Ängste)
The
other
side,
woah
Die
andere
Seite,
woah
(So
keep
movin′,
don′t
stop)
(Also
mach
weiter,
hör
nicht
auf)
What
are
you
afraid
of?
Wovor
hast
du
Angst?
(Don't
stop
until
you
get
there)
(Hör
nicht
auf,
bis
du
dorthin
kommst)
(Keep
on
movin′,
don't
stop!)
(Mach
weiter,
hör
nicht
auf!)
(Everything
that
you
want)
(Alles,
was
du
willst)
What
are
you
afraid
of?
Wovor
hast
du
Angst?
You′ve
gotta
keep
on
movin'
Du
musst
weitermachen
(Is
on
the
other
side
of
your
fears)
(Auf
der
anderen
Seite
deiner
Ängste)
(So
keep
movin′,
don't
stop)
(Also
mach
weiter,
hör
nicht
auf)
(Don't
stop
until
you
get
there)
(Hör
nicht
auf,
bis
du
dorthin
kommst)
It′s
on
the
other,
it′s
on
the
other
side
Es
ist
auf
der
anderen,
es
ist
auf
der
anderen
Seite
Don't
stop
until
you
get
where
you
wanna
go,
ohh!
Hör
nicht
auf,
bis
du
dort
bist,
wo
du
hin
willst,
ohh!
Oh,
keep
on,
keep
on
movin′
(Is
on
the
other
side
of
your
fears)
Oh,
mach
weiter,
mach
weiter
(Auf
der
anderen
Seite
deiner
Ängste)
It's
on
the
other
side
ohh
Es
ist
auf
der
anderen
Seite,
ohh
(So
keep
movin′,
don't
stop)
(Also
mach
weiter,
hör
nicht
auf)
(Don′t
stop
until
you
get
there)
(Hör
nicht
auf,
bis
du
dorthin
kommst)
Ooh,
said
you've
got
to
keep
on
movin'
Ooh,
sagte,
du
musst
weitermachen
You′ve
got
to
keep
on
movin′
Du
musst
weitermachen
You've
got
to,
to
keep
on
movin′,
woah
Du
musst,
musst
weitermachen,
woah
Said
you've
got
to
keep
on
movin′
Sagte,
du
musst
weitermachen
You've
got
to
keep
on
movin′
Du
musst
weitermachen
You've
got
to,
to
keep
on
movin'
Du
musst,
musst
weitermachen
Don′t
stop
until
you
get
where
you
wanna
go,
ohh
Hör
nicht
auf,
bis
du
dort
bist,
wo
du
hin
willst,
ohh
Keep
on
movin′,
keep
on
movin'
Mach
weiter,
mach
weiter
Said
you′ve
got
to
keep
on
movin'
Sagte,
du
musst
weitermachen
You′ve
got
to
keep
on
movin'
Du
musst
weitermachen
You′ve
got
to,
to
keep
on
movin',
woah
Du
musst,
musst
weitermachen,
woah
Said
you've
got
to
keep
on
movin′
Sagte,
du
musst
weitermachen
You′ve
got
to
keep
on
movin'
Du
musst
weitermachen
You′ve
got
to,
to
keep
on
movin'
Du
musst,
musst
weitermachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jihad Muhammad, Tasha Larae
Альбом
TASHA
дата релиза
01-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.