Текст и перевод песни Tasha Lara'e - Till You Get There
Been
praying
for
some
kinda
sign
Я
молился
о
каком-то
знаке.
A
chance
to
break
free
Шанс
вырваться
на
свободу.
From
feeling
like
there′s
no
other
way
От
ощущения,
что
другого
пути
нет.
I
refuse
to
believe
that
this
will
always
be
Я
отказываюсь
верить,
что
так
будет
всегда.
(How
it's
gonna
be)
Ohh
(how
it′s
gonna
be)
(Как
это
будет)
О-О-О
(как
это
будет)
Ooh,
but
then
I
hear
О,
но
потом
я
слышу
(Keep
on
movin',
don't
stop!)
(продолжай
двигаться,
не
останавливайся!)
(Everything
that
you
want)
(Все,
что
ты
хочешь)
Everything
that
you
want
is
on
the
other
side
Все,
что
ты
хочешь,
находится
на
другой
стороне.
(Is
on
the
other
side
of
your
fears)
(Находится
по
другую
сторону
твоих
страхов)
So,
woah,
woah
Итак,
Уоу,
уоу
(So
keep
movin′,
don′t
stop)
Keep
on
movin'
(Так
что
продолжай
двигаться,
не
останавливайся)
продолжай
двигаться.
(Don′t
stop
until
you
get
there!)
(Не
останавливайся,
пока
не
доберешься
туда!)
Ohh
(You
can
trust
the
voice
inside
of
you)
О-О-О
(ты
можешь
доверять
своему
внутреннему
голосу).
You
can,
yes
you
can!
(You
can
trust
the
voice
inside
of
you)
Ты
можешь,
Да,
ты
можешь!
(ты
можешь
доверять
голосу
внутри
себя)
Thoughts
and
doubts
come
creeping
in
Закрадываются
мысли
и
сомнения.
Don't
give
them
a
chance
Не
давай
им
шанса.
To
paralyse
the
steps
you
know
you
must
take
Чтобы
парализовать
шаги,
которые
ты
знаешь,
ты
должен
сделать.
Oh,
said
I
refuse
to
believe
that
this
will
always
be
О,
я
отказываюсь
верить,
что
так
будет
всегда.
How
it′s
gonna
be,
how
it's
gonna
be,
ohh
Как
это
будет,
как
это
будет,
о-о-о
...
(Then
I
hear)
(Затем
я
слышу)
(Keep
on
movin′,
don't
stop!)
(Продолжай
двигаться,
не
останавливайся!)
Don't
stop
until
you
get
to
where
you
wanna
go
Не
останавливайся,
пока
не
доберешься
туда,
куда
хочешь.
(Everything
that
you
want)
(Все,
что
ты
хочешь)
Said
everything
that
you
want
Сказал
Все,
что
ты
хочешь.
Is
on
the
other
side
of
your
fears
Находится
по
другую
сторону
твоих
страхов
So
don′t
give
up
no,
don′t
stop
no
(So
keep
movin',
don′t
stop)
Так
что
не
сдавайся,
нет,
не
останавливайся,
нет
(так
что
продолжай
двигаться,
не
останавливайся).
Don't
stop
until
you
get
there
Не
останавливайся,
пока
не
доберешься
туда.
No
matter
how
it
feels,
find
the
strength
to
stay
Неважно,
каково
это,
найди
в
себе
силы
остаться.
(Trust
the
voice
inside
of
you)
(Доверься
голосу
внутри
себя)
You′re
on
the
road
that
leads
to
your
destiny
Ты
на
пути,
который
ведет
к
твоей
судьбе.
(Trust
the
voice
inside
of
you)
(Доверься
голосу
внутри
себя)
Look
beyond
what's
real,
past
the
hurt
and
pain
Загляни
за
пределы
реальности,
за
пределы
боли
и
боли.
(Trust
the
voice
inside
of
you)
(Доверься
голосу
внутри
себя)
Your
treasure′s
there
for
you,
you'll
never
be
the
same
Твое
сокровище
там
для
тебя,
ты
никогда
не
будешь
прежним
(Trust
the
voice
inside
of
you)
(доверься
голосу
внутри
себя).
There's
something
on
the
inside
of
you
Внутри
тебя
что-то
есть.
Oh
it′s
callin′,
will
you
answer?
О,
он
зовет,
ты
ответишь?
There's
something
on
the
inside
of
you
Внутри
тебя
что-то
есть.
Keep
on
movin′,
you've
got
to
keep
on
movin′
Продолжай
двигаться,
ты
должен
продолжать
двигаться.
(Keep
on
movin',
don′t
stop!)
(Продолжай
двигаться,
не
останавливайся!)
Keep
on
movin',
keep
on
movin'
Продолжай
двигаться,
продолжай
двигаться.
(Everything
that
you
want)
(Все,
что
ты
хочешь)
Said
everything
that
you
want
is
on
the
outside
Сказал,
что
все,
что
ты
хочешь,
находится
снаружи.
(Is
on
the
other
side
of
your
fears)
(Находится
по
другую
сторону
твоих
страхов)
The
other
side,
woah
С
другой
стороны,
ого!
(So
keep
movin′,
don′t
stop)
(Так
что
продолжай
двигаться,
не
останавливайся)
What
are
you
afraid
of?
Чего
ты
боишься?
(Don't
stop
until
you
get
there)
(Не
останавливайся,
пока
не
доберешься
туда)
(Keep
on
movin′,
don't
stop!)
(Продолжай
двигаться,
не
останавливайся!)
(Everything
that
you
want)
(Все,
что
ты
хочешь)
What
are
you
afraid
of?
Чего
ты
боишься?
You′ve
gotta
keep
on
movin'
Ты
должен
двигаться
дальше.
(Is
on
the
other
side
of
your
fears)
(Находится
по
другую
сторону
твоих
страхов)
(So
keep
movin′,
don't
stop)
(Так
что
продолжай
двигаться,
не
останавливайся)
(Don't
stop
until
you
get
there)
(Не
останавливайся,
пока
не
доберешься
туда)
It′s
on
the
other,
it′s
on
the
other
side
Это
на
другой
стороне,
это
на
другой
стороне.
Don't
stop
until
you
get
where
you
wanna
go,
ohh!
Не
останавливайся,
пока
не
доберешься
туда,
куда
хочешь,
о-о-о!
Oh,
keep
on,
keep
on
movin′
(Is
on
the
other
side
of
your
fears)
О,
продолжай,
продолжай
двигаться
(это
по
другую
сторону
твоих
страхов).
It's
on
the
other
side
ohh
Это
на
другой
стороне
о
о
(So
keep
movin′,
don't
stop)
(Так
что
продолжай
двигаться,
не
останавливайся)
(Don′t
stop
until
you
get
there)
(Не
останавливайся,
пока
не
доберешься
туда)
Ooh,
said
you've
got
to
keep
on
movin'
У-у,
сказал
же,
что
ты
должен
продолжать
двигаться
дальше.
You′ve
got
to
keep
on
movin′
Ты
должен
двигаться
дальше.
You've
got
to,
to
keep
on
movin′,
woah
Ты
должен
продолжать
двигаться,
уоу
Said
you've
got
to
keep
on
movin′
Сказал,
что
ты
должен
продолжать
двигаться
дальше.
You've
got
to
keep
on
movin′
Ты
должен
двигаться
дальше.
You've
got
to,
to
keep
on
movin'
Ты
должен
продолжать
двигаться
вперед.
Don′t
stop
until
you
get
where
you
wanna
go,
ohh
Не
останавливайся,
пока
не
доберешься
туда,
куда
хочешь.
Keep
on
movin′,
keep
on
movin'
Продолжай
двигаться,
продолжай
двигаться.
Said
you′ve
got
to
keep
on
movin'
Сказал,
что
ты
должен
продолжать
двигаться
дальше.
You′ve
got
to
keep
on
movin'
Ты
должен
двигаться
дальше.
You′ve
got
to,
to
keep
on
movin',
woah
Ты
должен
продолжать
двигаться,
уоу
Said
you've
got
to
keep
on
movin′
Сказал,
что
ты
должен
продолжать
двигаться
дальше.
You′ve
got
to
keep
on
movin'
Ты
должен
двигаться
дальше.
You′ve
got
to,
to
keep
on
movin'
Ты
должен
продолжать
двигаться
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jihad Muhammad, Tasha Larae
Альбом
TASHA
дата релиза
01-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.