Tasha Lara'e - Till You Get There - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tasha Lara'e - Till You Get There




Been praying for some kinda sign
Я молился о каком-то знаке.
A chance to break free
Шанс вырваться на свободу.
From feeling like there′s no other way
От ощущения, что другого пути нет.
I refuse to believe that this will always be
Я отказываюсь верить, что так будет всегда.
(How it's gonna be) Ohh (how it′s gonna be)
(Как это будет) О-О-О (как это будет)
Ooh, but then I hear
О, но потом я слышу
(Keep on movin', don't stop!)
(продолжай двигаться, не останавливайся!)
No, woah
Нет, Ого!
(Everything that you want)
(Все, что ты хочешь)
Everything that you want is on the other side
Все, что ты хочешь, находится на другой стороне.
(Is on the other side of your fears)
(Находится по другую сторону твоих страхов)
So, woah, woah
Итак, Уоу, уоу
(So keep movin′, don′t stop) Keep on movin'
(Так что продолжай двигаться, не останавливайся) продолжай двигаться.
(Don′t stop until you get there!)
(Не останавливайся, пока не доберешься туда!)
Ohh (You can trust the voice inside of you)
О-О-О (ты можешь доверять своему внутреннему голосу).
You can, yes you can! (You can trust the voice inside of you)
Ты можешь, Да, ты можешь! (ты можешь доверять голосу внутри себя)
Thoughts and doubts come creeping in
Закрадываются мысли и сомнения.
Don't give them a chance
Не давай им шанса.
To paralyse the steps you know you must take
Чтобы парализовать шаги, которые ты знаешь, ты должен сделать.
Oh, said I refuse to believe that this will always be
О, я отказываюсь верить, что так будет всегда.
How it′s gonna be, how it's gonna be, ohh
Как это будет, как это будет, о-о-о ...
(Then I hear)
(Затем я слышу)
(Keep on movin′, don't stop!)
(Продолжай двигаться, не останавливайся!)
Don't stop until you get to where you wanna go
Не останавливайся, пока не доберешься туда, куда хочешь.
(Everything that you want)
(Все, что ты хочешь)
Said everything that you want
Сказал Все, что ты хочешь.
Is on the other side of your fears
Находится по другую сторону твоих страхов
So don′t give up no, don′t stop no (So keep movin', don′t stop)
Так что не сдавайся, нет, не останавливайся, нет (так что продолжай двигаться, не останавливайся).
Don't stop until you get there
Не останавливайся, пока не доберешься туда.
No matter how it feels, find the strength to stay
Неважно, каково это, найди в себе силы остаться.
(Trust the voice inside of you)
(Доверься голосу внутри себя)
You′re on the road that leads to your destiny
Ты на пути, который ведет к твоей судьбе.
(Trust the voice inside of you)
(Доверься голосу внутри себя)
Look beyond what's real, past the hurt and pain
Загляни за пределы реальности, за пределы боли и боли.
(Trust the voice inside of you)
(Доверься голосу внутри себя)
Your treasure′s there for you, you'll never be the same
Твое сокровище там для тебя, ты никогда не будешь прежним
(Trust the voice inside of you)
(доверься голосу внутри себя).
There's something on the inside of you
Внутри тебя что-то есть.
Oh it′s callin′, will you answer?
О, он зовет, ты ответишь?
There's something on the inside of you
Внутри тебя что-то есть.
Keep on movin′, you've got to keep on movin′
Продолжай двигаться, ты должен продолжать двигаться.
(Keep on movin', don′t stop!)
(Продолжай двигаться, не останавливайся!)
Keep on movin', keep on movin'
Продолжай двигаться, продолжай двигаться.
(Everything that you want)
(Все, что ты хочешь)
Said everything that you want is on the outside
Сказал, что все, что ты хочешь, находится снаружи.
(Is on the other side of your fears)
(Находится по другую сторону твоих страхов)
The other side, woah
С другой стороны, ого!
(So keep movin′, don′t stop)
(Так что продолжай двигаться, не останавливайся)
What are you afraid of?
Чего ты боишься?
(Don't stop until you get there)
(Не останавливайся, пока не доберешься туда)
(Keep on movin′, don't stop!)
(Продолжай двигаться, не останавливайся!)
Ohh!
О-О-О!
(Everything that you want)
(Все, что ты хочешь)
What are you afraid of?
Чего ты боишься?
You′ve gotta keep on movin'
Ты должен двигаться дальше.
(Is on the other side of your fears)
(Находится по другую сторону твоих страхов)
Side of
Сторона ...
(So keep movin′, don't stop)
(Так что продолжай двигаться, не останавливайся)
(Don't stop until you get there)
(Не останавливайся, пока не доберешься туда)
It′s on the other, it′s on the other side
Это на другой стороне, это на другой стороне.
Don't stop until you get where you wanna go, ohh!
Не останавливайся, пока не доберешься туда, куда хочешь, о-о-о!
Oh, keep on, keep on movin′ (Is on the other side of your fears)
О, продолжай, продолжай двигаться (это по другую сторону твоих страхов).
It's on the other side ohh
Это на другой стороне о о
(So keep movin′, don't stop)
(Так что продолжай двигаться, не останавливайся)
(Don′t stop until you get there)
(Не останавливайся, пока не доберешься туда)
Ooh, said you've got to keep on movin'
У-у, сказал же, что ты должен продолжать двигаться дальше.
You′ve got to keep on movin′
Ты должен двигаться дальше.
You've got to, to keep on movin′, woah
Ты должен продолжать двигаться, уоу
Said you've got to keep on movin′
Сказал, что ты должен продолжать двигаться дальше.
You've got to keep on movin′
Ты должен двигаться дальше.
You've got to, to keep on movin'
Ты должен продолжать двигаться вперед.
Don′t stop until you get where you wanna go, ohh
Не останавливайся, пока не доберешься туда, куда хочешь.
Keep on movin′, keep on movin'
Продолжай двигаться, продолжай двигаться.
Said you′ve got to keep on movin'
Сказал, что ты должен продолжать двигаться дальше.
You′ve got to keep on movin'
Ты должен двигаться дальше.
You′ve got to, to keep on movin', woah
Ты должен продолжать двигаться, уоу
Said you've got to keep on movin′
Сказал, что ты должен продолжать двигаться дальше.
You′ve got to keep on movin'
Ты должен двигаться дальше.
You′ve got to, to keep on movin'
Ты должен продолжать двигаться дальше.





Авторы: Jihad Muhammad, Tasha Larae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.