Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarro
forte,
traz
o
Buchannan's
Strong
buzz,
bring
the
Buchanan's
Água
de
bandida
Bad
girl
water
Sa-sarro
forte,
traz
o
Buchannan's
St-strong
buzz,
bring
the
Buchanan's
Água
de
bandi,
de
bandida
Bad
gi-bad
girl
water
Sarro
forte,
traz
o
Buchannan's
Strong
buzz,
bring
the
Buchanan's
Água
de
bandida
Bad
girl
water
Só
quer
saber
do
meu
flow
He
only
wants
my
flow
Vou
sentando
na
cadência
I'm
riding
the
rhythm
Ele
perde
o
fôlego
He
loses
his
breath
Só
quer
sentir
o
meu
gosto
He
only
wants
to
taste
me
Sabe
qual
é
o
modo
He
knows
the
way
Desafio
o
seu
ego
I
challenge
his
ego
Quando
sou
eu
que
comando
When
I'm
in
command
Botadão
e
foda-se
Big
booty
and
fuck
it
Quebra,
vem,
buss
it
Break
it
down,
come
on,
buss
it
Não
aguenta
a
cockiness
He
can't
handle
the
cockiness
Vai
na
fé,
várias
dublê
Have
faith,
several
stunt
doubles
Mandraka
da
Norte
Mandraka
from
the
North
Bonita
igual
um
malote
Pretty
like
a
stack
of
cash
Eles
não
aguenta,
I'm
so
bossy
They
can't
handle
it,
I'm
so
bossy
Negrito,
cede
seu
colo
Boy,
give
me
your
lap
Só
pra
eu
sentar
um
poquito
Just
so
I
can
sit
for
a
little
bit
Rebolei
pra
ele
de
quatro
I
twerked
for
him
on
all
fours
Ele
sempre
pensa
nisso
He
always
thinks
about
it
Preta
chave
da
favela
Black
girl,
key
to
the
favela
Ela
me
odeia,
mesmo
assim
inspiro
ela
She
hates
me,
but
I
still
inspire
her
Preta
chave
da
favela
Black
girl,
key
to
the
favela
Ela
me
odeia,
mesmo
assim
inspiro
ela
She
hates
me,
but
I
still
inspire
her
Dona
do
coração
dele
aqui,
hey,
bih
Owner
of
his
heart
here,
hey,
bih
Se
eu
chego
no
recinto,
ele
vai
embora
comigo
If
I
arrive
at
the
place,
he
leaves
with
me
Quem
é
a
mais
braba?
Pode
falar,
papi
Who's
the
baddest?
You
can
tell
me,
papi
Sarro
forte,
traz
o
Buchannan's
Strong
buzz,
bring
the
Buchanan's
Água
de
bandida
Bad
girl
water
Preta,
baby
girl
Black
girl,
baby
girl
Com
essa
cara
de
quem
vai
acabar
com
a
minha
vida
With
that
look
on
your
face
like
you're
gonna
ruin
my
life
E
cê
diz
que
não
And
you
say
no
Mas
eu
sei
que
vai,
porque
nóis
é
a
mema'
fita
But
I
know
you
will,
'cause
we're
the
same
Preta,
baby
girl
Black
girl,
baby
girl
E
quanto
mais
cê
fala,
nóis
finge
que
acredita
And
the
more
you
talk,
we
pretend
to
believe
it
É
sem
discussão
It's
no
discussion
Mas
quando
nóis
tá
junto,
sempre
a
mema'
batida
But
when
we're
together,
always
the
same
beat
Maloka
pros
boyzão
Bad
girl
for
the
big
boys
Paty
na
minha
favela
Party
in
my
favela
Não
saio
do
álbum
de
ref
dela
I
don't
leave
her
reference
album
Tô
de
T-bounce
I'm
wearing
T-bounce
Tipo
droga,
vicio
mesmo
Like
a
drug,
real
addiction
Sento,
entra
tudo
I
sit,
it
all
goes
in
Em
câmera
lenta,
eu
movimento
In
slow
motion,
I
move
D-d-d-drip
de
negona
B-b-b-black
girl
drip
Nasci
com
a
boca
que
elas
compra
Born
with
the
mouth
they
buy
Cacho
de
colombiana
Colombian
curls
Unha
de
brasileirinha
Brazilian
girl
nails
Aquilo
que
em
você
não
brilha
That
which
doesn't
shine
in
you
E
na
bolsa
tem
várias
de
cem
And
in
the
bag
there
are
several
hundreds
Peitinho,
bumbum
pequeno
Small
breasts,
small
butt
Mas
mexe,
mexe
bem
But
it
moves,
moves
well
Quando
eu
chamo,
ele
vem
When
I
call,
he
comes
Fodo
ele
igual
atriz
I
fuck
him
like
an
actress
Sou
a
melhor,
é
ele
que
disse
I'm
the
best,
he
said
so
Diz
que
gosta
muito,
quando
eu
sento
He
says
he
likes
it
a
lot,
when
I
sit
Mas
ele
perde
tudo
mesmo
But
he
really
loses
everything
Quando
me
bota
de
quatro
When
he
puts
me
on
all
fours
E
eu
seguro
o
tornozelo
And
I
hold
his
ankle
Preto
de
prata
no
peito
Black
guy
with
silver
on
his
chest
Vamo
lá
pra
minha
treta
Let's
go
to
my
place
Vou
te
deixar
na
ponta
do
pé
I'll
leave
you
on
your
toes
Vai
ter
o
que
os
amigo
quer
You'll
have
what
your
friends
want
Sua
primeira
bad
bitch
Your
first
bad
bitch
Que
fode
seu
corpo
e
a
mente
Who
fucks
your
body
and
mind
Mas
não
conta
com
repeat
But
don't
count
on
a
repeat
Que
fode
seu
corpo
e
sua
mente
Who
fucks
your
body
and
your
mind
Parece
trabalho,
mas
é
só
o
macete
Seems
like
work,
but
it's
just
the
trick
Nunca
viu
uma
bandida
assim
Never
seen
a
bad
girl
like
this
Trocar
eles,
é
igual
troca
de
flow
Changing
them
is
like
changing
flows
Fácil
pra
mim
Easy
for
me
Ele
serve
a
uma
deusa
preta
He
serves
a
black
goddess
Minha
bu,
a
sua
seita
My
pussy,
your
sect
Sou
sua
nova
religião
I'm
your
new
religion
Para
de
crise
e
aceita
Stop
the
crisis
and
accept
it
Yeah,
yeah,
yeah,
hoe
Yeah,
yeah,
yeah,
hoe
Preta,
baby
girl
Black
girl,
baby
girl
Com
essa
cara
de
quem
vai
acabar
com
a
minha
vida
With
that
look
on
your
face
like
you're
gonna
ruin
my
life
E
cê
diz
que
não
And
you
say
no
Mas
eu
sei
que
vai,
porque
nóis
é
a
mema'
fita
But
I
know
you
will,
'cause
we're
the
same
Preta,
baby
girl
Black
girl,
baby
girl
E
quanto
mais
cê
fala,
nóis
finge
que
acredita
And
the
more
you
talk,
we
pretend
to
believe
it
É
sem
discussão
It's
no
discussion
Mas
quando
nóis
tá
junto,
sempre
a
mema'
batida
But
when
we're
together,
always
the
same
beat
Drip
de
negona
Black
girl
drip
Nasci
com
a
boca
que
elas
compra
Born
with
the
mouth
they
buy
Cacho
de
colombiana
Colombian
curls
Unha
de
brasileirinha
Brazilian
girl
nails
Drip
de
negona
Black
girl
drip
Nasci
com
a
boca
que
elas
compra
Born
with
the
mouth
they
buy
Cacho
de
colombiana
Colombian
curls
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago Veigh Da Silva, Tasha & Tracie, Pizzol, Dj Mf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.