Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Step Ahead
На шаг впереди
Any
competition
finish
quick
like
a
brody
Любой
конкурент
сливается
быстро,
как
братишка
This
parocat
rapper
spells
set
backs
to
phonies
Этот
рэпер-попугай
несёт
одни
неудачи
этим
фальшивкам
I
mosy
through
my
art
form
all
cosy
and
warm
Я
брожу
по
своей
форме
искусства,
весь
такой
уютный
и
тёплый
My
cries
electrocute
the
skies
like
a
lightning
storm
Мои
крики
бьют
током
в
небеса,
как
гроза
With
moon
child
poetry,
I
don't
rain
I
monsoon
С
поэзией
дитя
луны,
я
не
дождь,
я
муссон
And
in
this
high
noon
rebellion
I'm
totally
cartoon
И
в
этом
восстании
в
полдень
я
полностью
мультяшный
This
is
freaky
animation,
man
the
stations
Это
чумовая
анимация,
мужик,
станции
For
a
brain
tax,
tangible
levels
of
creations
Для
мозгового
налога,
ощутимый
уровень
творений
Look
back
from
a
space
age
history
Оглядываясь
назад,
из
истории
космической
эры
I'm
like
a
cosmic
gypsy,
from
black
holes
to
red
dwarfs
Я
как
космический
цыган,
от
чёрных
дыр
до
красных
карликов
I'm
known
for
crushing
pip
squeaks
Я
известен
тем,
что
раздавливаю
писклявых
Who
talk
that
familiar
talk
but
ain't
cutting
it
Которые
говорят
знакомые
вещи,
но
не
справляются
Deeps
how
I
cut,
I
beam
you
up
to
my
mothership
Глубоко,
как
я
режу,
я
отправляю
тебя
на
свой
материнский
корабль
I
got
time
on
my
hands
and
dirt
under
my
fingernails
У
меня
есть
время
и
грязь
под
ногтями
(Farma
Giles)
(Farma
Giles)
From
grabbing
dirty
tricks
and
gathering
street
tales
От
хватания
грязных
трюков
и
сбора
уличных
баек
Many
follow
the
bear,
I
walk
the
ways
of
explorers
Многие
следуют
за
медведем,
я
хожу
путями
исследователей
Some
heads
got
bypassed
trying
hard
to
ignore
us
Некоторые
головы
были
обойдены,
изо
всех
сил
стараясь
игнорировать
нас
Individ
Robustus,
strong
solo
Индивидуальный
робустус,
сильный
сольный
Moves
silent
on
your
promos
Движется
бесшумно
по
вашим
промо
Removing
sapiens
from
your
homos
Удаляя
сапиенсов
из
ваших
домов
I'll
derange
your
feelings
like
Silasiben
fungis
Я
сведу
с
ума
твои
чувства,
как
грибы
сиалибен
Farma's
hawkeye
the
slayer
Ястребиный
глаз
Фармы,
убийца
Fork
tongue
destroyer
Разрушитель
раздвоенного
языка
Slain
the
warrior,
holy
war
sagas,
rap
related
war
starters
Убил
воина,
священные
военные
саги,
рэп-связанные
зачинщики
войны
So
get
ready
for
your
orders
Так
что
приготовься
к
своим
заказам
The
final
chapter
inciting
flames
to
wrap
around
your
stature
Последняя
глава,
разжигающая
пламя,
чтобы
окутать
твой
стан
Mess
with
a
decade
like
Thatcher
in
the
80s
Связаться
с
таким
десятилетием,
как
Тэтчер
в
80-е
(X2,
Chester
P
Hackenbush)
(X2,
Chester
P
Hackenbush)
I'm
a
space
man
type,
urban
cowboy
perisher
Я
космический
тип,
городской
ковбой-гибель
Word
consuming
voice
box
leveller
Пожиратель
слов,
уравнитель
голосовых
связок
I'm
the
vox
populi
plus
the
one
man
burial
Я
- глас
народа
плюс
похороны
одного
человека
MUD
Fam,
Bury
Crew
one
step
ahead
of
you
Семья
MUD,
команда
Бэри
на
шаг
впереди
тебя
(Farma
Giles)
(Farma
Giles)
Catch
a
banger
word
rapper
explosive
Поймай
взрывного
рэпера-бомжа
Like
Joseph's
technicoloured
coat
that
he
posed
in
Как
разноцветный
халат
Иосифа,
в
котором
он
позировал
I
suddenly
have
full
bloom,
I
rose
to
cris'
anthems
Я
вдруг
расцвёл,
я
поднялся
до
четких
гимнов
Played
by
boys
and
girls
like
'We
Are
The
Champions'
Играют
мальчики
и
девочки,
как
"We
Are
The
Champions"
This
is
my
piece,
a
soundscape
plus
visual
backing
Это
моя
пьеса,
звуковой
ландшафт
плюс
визуальное
сопровождение
I'm
attacking
with
force
in
all
areas
that
you
lack
in
Я
атакую
с
силой
во
всех
областях,
в
которых
ты
не
справляешься
Farma
fortified
aspects
represents
me
alone
Укреплённые
аспекты
Фармы
представляют
только
меня
Skill
packer
rapper
gold
diction,
iron
bones
Умелый
рэпер,
золотая
дикция,
железные
кости
Body's
damaged
words
savaged,
hiding
feelings
in
holes
Изуродованное
тело,
растерзанные
слова,
скрывающие
чувства
в
дырах
My
pole
position
left
skidmarks
in
your
ho
Мой
поул-позишн
оставил
следы
заноса
в
твоей
шлюхе
Tombstone
sideburns,
concrete
hairstyles
Бакенбарды
в
виде
надгробий,
бетонные
причёски
Absorbing
stone
faces
of
statues
of
Farma
Giles
Впитывающие
каменные
лица
статуй
Фармы
Джайлса
(Chester
P
Hackenbush)
(Chester
P
Hackenbush)
And
you
can
watch
us
fathering
a
million
offsprings
И
ты
можешь
наблюдать,
как
мы
порождаем
миллион
потомков
In
this
orgy
of
construction,
who's
the
stud
running
tings?
В
этой
оргии
строительства,
кто
этот
жеребец,
управляющий
вещами?
Speaking
splang
that
you
can't
dopplegang,
too
unique
Говорю
на
сленге,
который
ты
не
можешь
скопировать,
слишком
уникальный
Off
time
from
the
mouths
of
many
minds,
I
speak
Не
вовремя
из
уст
многих
умов,
я
говорю
To
those
running
blind
in
search
of
what
I
definitely
own
Тем,
кто
бежит
вслепую
в
поисках
того,
чем
я
определённо
владею
There's
no
shares
in
what's
mine
so
take
your
sorry
self
home
В
моём
нет
акций,
так
что
забирай
свою
жалкую
задницу
домой
And
go
to
work,
on
something
you
created
yourself
И
иди
работай
над
тем,
что
создал
сам
Or
go
to
dirt,
my
twelth's
'n'
five,
that's
where
my
fires
born
Или
иди
к
чертям,
мои
двенадцатый
и
пятый,
вот
где
рождается
мой
огонь
Via
N5
worldwide
is
where
I
get
my
corn
Через
N5
по
всему
миру
я
получаю
своё
зерно
I'm
feeding
from
a
field
of
form
packed
to
the
borderline
Я
кормлюсь
с
поля
формы,
заполненного
до
отказа
Knowing
that
I've
got
to
stuff
my
face
because
we're
short
of
time
Зная,
что
я
должен
набить
себе
лицо,
потому
что
у
нас
мало
времени
Although
there's
no
expiry
date
on
none
of
my
lyrics
Хотя
срока
годности
на
мои
тексты
нет
They're
best
before
the
end,
also
known
as
the
finish
Они
лучше
всего
до
конца,
также
известного
как
финиш
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.