Текст и перевод песни Tasmin Archer, John Hughes & Bruce Thomas - A Day Will Come
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Day Will Come
Грядущий день
I'm
the
urban
warrior
in
your
new
world
order
Я
– городской
воин
в
твоем
новом
мировом
порядке,
I'm
the
uncut
diamond
on
your
treasure
island
Я
– необработанный
алмаз
на
твоем
острове
сокровищ.
I'm
concealing
my
hand
Я
скрываю
свои
карты.
You
and
me
we
always
seem
to
always
argue
Мы
с
тобой,
кажется,
всегда
спорим,
Argue
who's
winning
Спорим,
кто
побеждает,
Everyones
lost
Хотя
все
проиграли.
Arguing
nothing
is
more
than
we've
got
Спорить
о
пустом
– это
все,
что
у
нас
есть.
You
and
me
we
always
seem
to
always
argue
Мы
с
тобой,
кажется,
всегда
спорим.
A
day
will
come
Грядущий
день
настанет,
A
day
will
come
Грядущий
день
настанет.
You're
a
low
high
flyer
Ты
– низколетящий
лётчик,
You're
a
stained
messiah
Ты
– запятнанный
мессия,
You're
the
great
pretender
and
the
main
offender
Ты
– великий
притворщик
и
главный
преступник.
There'll
be
no
surrender
Сдаваться
не
будет
никто.
You
and
me
we
always
seem
to
always
argue
Мы
с
тобой,
кажется,
всегда
спорим,
Arguing
questions
Спорим
о
вопросах,
Spinning
tales
back
Пересказывая
истории,
Arguing
answers
Спорим
об
ответах,
Twisting
the
facts
Искажая
факты.
You
and
me
we
always
seem
to
always
argue
Мы
с
тобой,
кажется,
всегда
спорим.
A
day
will
come
Грядущий
день
настанет,
A
day
will
come
Грядущий
день
настанет.
A
day
will
come
Грядущий
день
настанет,
A
day
will
come
Грядущий
день
настанет.
I'm
the
contradiction
to
your
science
fiction
Я
– противоречие
твоей
научной
фантастике,
And
the
beat
I'm
tapping
is
the
one
hand
clapping
И
ритм,
который
я
отбиваю,
– это
хлопок
одной
ладонью.
Can
you
hear
me
laughing?
Слышишь,
как
я
смеюсь?
You
and
me
we
always
seem
to
always
argue
Мы
с
тобой,
кажется,
всегда
спорим,
Arguing
corners
Спорим
об
углах,
No
in
between
Нет
середины,
Arguing
water
won't
boil
off
to
steam
Спорим
о
том,
что
вода
не
превратится
в
пар.
You
and
me
we
always
seem
to
always
argue
Мы
с
тобой,
кажется,
всегда
спорим.
I
can't
see
your
side
Я
не
понимаю
твоей
точки
зрения,
You
must
be
wrong
Ты,
должно
быть,
неправ.
You
can't
see
my
side
Ты
не
понимаешь
моей
точки
зрения,
It
goes
on
and
on
И
так
продолжается
и
продолжается.
A
day
will
come
Грядущий
день
настанет,
A
day
will
come
Грядущий
день
настанет.
A
day
will
come
Грядущий
день
настанет,
A
day
will
come
Грядущий
день
настанет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Hughes, Tasmin Angela Archer
Альбом
On
дата релиза
01-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.