Текст и перевод песни Tasmin Archer - Shipbuilding
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shipbuilding
Строительство кораблей
Is
it
worth
it?
Стоит
ли
оно
того?
A
new
winters
coat
and
shoes
for
the
wife
Новое
зимнее
пальто
и
туфли
для
жены
And
a
bicycle
on
the
boy′s
birthday
И
велосипед
сыну
на
день
рождения
It's
just
a
rumour
that
was
spread
around
town
Это
всего
лишь
слух,
который
распространился
по
городу
By
the
women
and
children,
soon
we′ll
be
shipbuilding
Среди
женщин
и
детей,
скоро
мы
будем
строить
корабли
Well,
I
asked
her
Ну,
я
спросила
его
The
boy
said
'Dad,
they're
going
to
take
me
to
task
Сын
сказал:
'Мам,
они
собираются
призвать
меня'
But
I′ll
be
back
by
Christmas′
Но
я
вернусь
к
Рождеству'
It's
just
a
rumour
that
was
spread
around
town
Это
всего
лишь
слух,
который
распространился
по
городу
Somebody
said
that
someone
got
filled
in
Кто-то
сказал,
что
кого-то
избили
For
saying
that
people
get
killed
in
За
то,
что
тот
сказал,
что
люди
гибнут
The
results
of
their
shipbuilding
В
результате
строительства
кораблей
With
all
the
will
in
the
world
Со
всей
волей
мира
Diving
for
dear
lives
Ныряя,
спасая
свои
жизни
When
we
could
be
diving
for
pearls
Когда
мы
могли
бы
нырять
за
жемчугом
(It′s
just
a
rumour,
it's
just
a
rumour,
It′s
just
a
rumour)
(Это
всего
лишь
слух,
это
всего
лишь
слух,
Это
всего
лишь
слух)
It's
just
a
rumour
that
was
spread
around
town
Это
всего
лишь
слух,
который
распространился
по
городу
A
telegram
or
a
picture
postcard
Телеграмма
или
открытка
с
картинкой
Within
weeks
we′ll
be
reopening
the
shipyard
Через
несколько
недель
мы
снова
откроем
верфь
A
notefying
the
next
of
kin
once
again
Вновь
уведомляя
ближайших
родственников
Oh,
it's
all
we're
skilled
in
Ох,
это
всё,
что
мы
умеем
We
will
be
shipbuilding
Мы
будем
строить
корабли
With
all
the
will
in
the
world
Со
всей
волей
мира
Diving
for
dear
lives
Ныряя,
спасая
свои
жизни
When
we
could
be
diving
for
pearls
Когда
мы
могли
бы
нырять
за
жемчугом
(It′s
just
a
rumour,
it′s
just
a
rumour,
It's
just
a
rumour)
(Это
всего
лишь
слух,
это
всего
лишь
слух,
Это
всего
лишь
слух)
It′s
just
a
rumour
that
was
spread
around
town
Это
всего
лишь
слух,
который
распространился
по
городу
Somebody
said
that
someone
got
filled
in
Кто-то
сказал,
что
кого-то
избили
For
saying
that
people
get
killed
in
За
то,
что
тот
сказал,
что
люди
гибнут
The
results
of
their
shipbuilding
В
результате
строительства
кораблей
With
all
the
will
in
the
world
Со
всей
волей
мира
Diving
for
dear
lives
Ныряя,
спасая
свои
жизни
When
we
could
be
diving
for
pearls
Когда
мы
могли
бы
нырять
за
жемчугом
When
we
could
be
diving
for
pearls
Когда
мы
могли
бы
нырять
за
жемчугом
When
we
could
be
diving
for
pearls
Когда
мы
могли
бы
нырять
за
жемчугом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Costello Elvis, Langer Clive William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.