Текст и перевод песни Tassia Reis - Pode Me Perdoar
Pode Me Perdoar
Can You Forgive Me?
Eu
sei
o
que
você
tem
I
know
what
you've
got
Vou
mentir
pra
quem
I'll
lie
to
whomever
Agi
com
desdém
I
acted
with
disdain
Fiz
coisas
que
te
deixaram
mal
I
did
things
that
made
you
feel
bad
Eu
não
quero
te
ver
tão
down
I
don't
want
to
see
you
so
down
Nem
sei
porque
fui
uó
I
don't
even
know
why
I
was
so
bad
Mas
dei
meu
pior
But
I
gave
you
my
worst
Meu
erro
maior
My
biggest
mistake
Foi
não
ouvir
a
minha
intuição
Was
not
listening
to
my
intuition
Que
sempre
tem
razão
Which
is
always
right
E,
mesmo
assim,
você
diz
vamos
And
still,
you
say
let's
go
Mesmo
colecionando
danos
Even
though
you're
collecting
damage
Dispostos
a
ter
que
ceder
Willing
to
have
to
give
in
Como
eu
não
pude
entender
How
could
I
not
understand?
E,
mesmo
assim,
você
diz
vamos
And
still,
you
say
let's
go
Eu
digo
sim,
nós
caminhamos
I
say
yes,
we
walk
Um
mundo
pra
nos
receber
A
world
to
welcome
us
Seguimos,
mas
não
antes
We
continue,
but
not
before
Será
que
pode
me
perdoar?
Can
you
forgive
me?
Eu
preciso
dizer
I
have
to
say
Eu
nunca
mais
vou
te
machucar
I'll
never
hurt
you
again
Eu
preciso
dizer
I
have
to
say
Será
que
pode
me
perdoar?
Can
you
forgive
me?
Eu
preciso
dizer
I
have
to
say
Eu
nunca
mais
vou
te
machucar
I'll
never
hurt
you
again
Eu
preciso
te
dizer
que
I
have
to
tell
you
that
Meus
dias
melhoraram
depois
que
percebi
My
days
have
improved
since
I
realized
Como
me
faz
bem
te
sentir
How
good
it
is
to
feel
you
Dividir
contigo
tudo
o
que
eu
construí
To
share
with
you
all
that
I
have
built
A
nova
era
pra
ser
amada
The
new
era
was
meant
to
be
loved
Não
mais
julgada
No
longer
judged
Sem
solidão
No
more
loneliness
Segura
firme
a
minha
mão
Hold
my
hand
firmly
Que
juntos
superamos
qualquer
situação
That
together
we
can
overcome
any
situation
Eu
posso
ser
mais
flexível
I
can
be
more
flexible
Você
pode
fazer
o
possível
You
can
do
your
best
Firmes
na
intenção
Firm
in
our
intention
Que
essa
união
That
this
union
Nos
traga
algo
bom
Brings
us
something
good
Pro
coração
(Don,
don)
For
the
heart
(Don,
don)
Sentir
a
mesma
vibração
To
feel
the
same
vibration
Compartilhar
da
sensação
To
share
the
feeling
Do
fim
da
ilusão,
te
peço
perdão
Of
the
end
of
the
illusion,
I
ask
your
forgiveness
Eu
preciso
dizer
I
have
to
say
Será
que
pode
me
perdoar?
Can
you
forgive
me?
Eu
preciso
dizer
I
have
to
say
Eu
nunca
mais
vou
te
machucar
I'll
never
hurt
you
again
Eu
preciso
dizer
I
have
to
say
Será
que
pode
me
perdoar?
Can
you
forgive
me?
Eu
preciso
dizer
I
have
to
say
Eu
nunca
mais
vou
te
machucar
I'll
never
hurt
you
again
Eu
preciso
dizer
I
have
to
say
Será
que
pode
me
perdoar?
Can
you
forgive
me?
Eu
preciso
dizer
I
have
to
say
Eu
nunca
mais
vou
te
machucar
I'll
never
hurt
you
again
Eu
preciso
dizer
I
have
to
say
Será
que
pode
me
perdoar?
Can
you
forgive
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tassia Reis Dos Santos, Jhow Produz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.