Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Próspera D+
Überaus erfolgreich
Sinto
uma
atmosfera
Ich
spüre
eine
Atmosphäre
Que
impera
uma
era
quimera
Die
eine
Ära
der
Chimären
beherrscht
Libera
uma
fagulha
íntima
do
dom
Setzt
einen
intimen
Funken
der
Gabe
frei
E
tudo
isso,
me
ajuda,
me
inteira
Und
all
das
hilft
mir,
macht
mich
ganz
Pra
não
ser
uma
mera,
uma
reles
Um
nicht
nur
eine
bloße,
eine
unbedeutende
zu
sein
E
sim
feliz
com
o
som
Sondern
glücklich
mit
dem
Klang
Quem
vem
de
outra
esfera
Wer
aus
einer
anderen
Sphäre
kommt
Não
espera,
também
pudera,
já
era
Wartet
nicht,
kein
Wunder,
es
ist
schon
vorbei
O
tempo
já
fez
sua
excursão
Die
Zeit
hat
ihre
Reise
schon
gemacht
E
mais
que
isso,
sinceramente
Und
mehr
noch,
ehrlich
gesagt
Um
corte
rente
entre
a
gente
Ein
knapper
Schnitt
zwischen
uns
Gerou
essa
discussão
Hat
diese
Diskussion
ausgelöst
E
quanto
mais
eu
canto
Und
je
mehr
ich
singe
Mais
acaba
comigo
Desto
mehr
macht
es
mich
fertig
E
quanto
mais
perto,
muito
mais
certo
Und
je
näher,
desto
sicherer
Perco
muito
mais,
muito
mais
amigos
Verliere
ich
viel
mehr,
viel
mehr
Freunde
Se
antes
pensei
que
era
Wenn
ich
früher
dachte,
ich
wäre
es
Agora
julgo
não
ter
sido
So
urteile
ich
jetzt,
es
nicht
gewesen
zu
sein
E
quanto
mais
queda,
quanto
mais
pedra
Und
je
mehr
Stürze,
je
mehr
Steine
Melhor,
faz
muito
mais
sentido
Desto
besser,
es
macht
viel
mehr
Sinn
Better
than
never
Besser
als
nie
Better
than
never
Besser
als
nie
Better
than
never
Besser
als
nie
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Better
than
never
Besser
als
nie
Better
than
never
Besser
als
nie
Better
than
never
Besser
als
nie
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Enxergo
o
que
eu
não
quero
Ich
sehe,
was
ich
nicht
will
E
quase
sempre
acerto
o
fim
Und
fast
immer
treffe
ich
das
Ende
richtig
Essa
angústia
intuitiva
Diese
intuitive
Angst
Transforma
meu
não
em
sim
Verwandelt
mein
Nein
in
ein
Ja
Me
apego
às
entrelinhas
Ich
halte
mich
an
das,
was
zwischen
den
Zeilen
steht
E
as
linha
fluem
de
mim
Und
die
Zeilen
fließen
aus
mir
Símbolos
que
não
desvendo
Symbole,
die
ich
nicht
entschlüssele
Às
vezes
eu
entendo
o
Tim
Manchmal
verstehe
ich
Tim
Eu
só
não
sou
imune
Ich
bin
nur
nicht
immun
A
moral
que
me
pune
Gegen
die
Moral,
die
mich
bestraft
Ao
ego
que
desune
Gegen
das
Ego,
das
trennt
Ninguém
é
tão
prático
assim
Niemand
ist
so
praktisch
É
o
que
eu
penso,
ser
um
ser
propenso
Das
ist,
was
ich
denke:
ein
Wesen
zu
sein,
das
dazu
neigt
A
tornar
o
que
é
tenso
Das,
was
angespannt
ist,
zu
verwandeln
Em
algo
simplesmente
clean
In
etwas
einfach
Klares
Se
antes
pensei
que
era
Wenn
ich
früher
dachte,
ich
wäre
es
Agora
julgo
não
ter
sido
So
urteile
ich
jetzt,
es
nicht
gewesen
zu
sein
E
quanto
mais
queda,
quanto
mais
pedra
Und
je
mehr
Stürze,
je
mehr
Steine
Melhor,
faz
muito
mais
sentido
Desto
besser,
es
macht
viel
mehr
Sinn
Better
than
never
Besser
als
nie
Better
than
never
Besser
als
nie
Better
than
never
Besser
als
nie
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Better
than
never
Besser
als
nie
Better
than
never
Besser
als
nie
Better
than
never
Besser
als
nie
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Better
than
never
Besser
als
nie
Better
than
never
Besser
als
nie
Better
than
never
Besser
als
nie
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tassia Reis Dos Santos, Eduardo Brecho, Rubinho Antunes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.