Tasty - So Confused - перевод текста песни на немецкий

So Confused - Tastyперевод на немецкий




So Confused
So Verwirrt
Remember all the days we were chillin in the park after school
Erinnere mich an all die Tage, als wir nach der Schule im Park chillten
Talking all this shit about some kids we never knew
Redeten all den Scheiß über irgendwelche Kids, die wir nie kannten
Ignorance is bliss until you drink another fifth
Unwissenheit ist ein Segen, bis du noch einen Fünfer trinkst
Until you smoke another q
Bis du noch ein Q rauchst
Them the days I miss
Das sind die Tage, die ich vermisse
7 Blunts in I wasn't feeling any way
Nach 7 Blunts fühlte ich mich irgendwie
12 AM lookin up at the stars
Um 12 Uhr nachts, schau ich zu den Sternen auf
I see em in my dreams
Ich sehe sie in meinen Träumen
I see em in the mirror
Ich sehe sie im Spiegel
Man I see em in me
Mann, ich sehe sie in mir
Destined for greatness
Bestimmt für Großes
I can't stay complacent
Ich kann nicht selbstgefällig bleiben
But lazy feelings are adjacent
Aber Faulheitsgefühle sind nah dran
To somehow becoming my worst enemy
Irgendwie mein schlimmster Feind zu werden
And I don't plan on goin backwards
Und ich habe nicht vor, rückwärts zu gehen
But I don't recognize the kid that I used to be
Aber ich erkenne den Jungen nicht wieder, der ich mal war
And I guess that's a good thing
Und ich denke, das ist eine gute Sache
Bottled up emotions bout to burst too many cookies
Aufgestaute Emotionen, kurz vorm Platzen, zu viele Kekse
All my life you left me so confused
Mein ganzes Leben hast du mich so verwirrt
So I'm tossing and turning just thinking of you
Also wälze ich mich hin und her und denke nur an dich
All my life you left me so confused
Mein ganzes Leben hast du mich so verwirrt
So I'm tossing and turning just thinking of you
Also wälze ich mich hin und her und denke nur an dich
15 Ma dropped me off at the mall
Mit 15 setzte mich Ma am Einkaufszentrum ab
Smoked a lil weed then I started living raw
Rauchte ein bisschen Gras, dann fing ich an, ungeschützt zu leben
No protection
Ohne Schutz
And from my recollection
Und soweit ich mich erinnere
It started downhill until I went into my mind
Ging es bergab, bis ich in meinen Geist eintauchte
The light so bright I had to check it
Das Licht so hell, ich musste es checken
16 Caught on retreat
Mit 16, auf einem Retreat erwischt
Driving home crying
Fuhr weinend nach Hause
I was gettin cold feet
Ich bekam kalte Füße
Heart starts pounding
Herz beginnt zu rasen
2 Hours flying
2 Stunden fliegen vorbei
What they didn't know it kept em happy now they eyeing me
Was sie nicht wussten, hielt sie glücklich, jetzt beäugen sie mich
Everywhere I go
Überall, wo ich hingehe
Every different flow
Jeder andere Flow
From the background of reality
Vom Hintergrund der Realität
Anxiety has always been the eye of me
Angst war schon immer mein wunder Punkt
You made it worse so I left the scene
Du hast es schlimmer gemacht, also verließ ich die Szene
Leave my mind leave me be please
Verlass meinen Geist, lass mich bitte in Ruhe
And that's not what confused me
Und das ist nicht das, was mich verwirrt hat
Ignorance on my part
Unwissenheit meinerseits
I shoulda watched the movie
Ich hätte den Film ansehen sollen
I shoulda went to sleep
Ich hätte schlafen gehen sollen
I shoulda just left man
Ich hätte einfach gehen sollen, Mann
I shoulda beat my meat too late but
Ich hätte mir auch einen runterholen sollen, aber zu spät
All my life you left me so confused
Mein ganzes Leben hast du mich so verwirrt
So I'm tossing and turning just thinking of you
Also wälze ich mich hin und her und denke nur an dich
All my life you left me so confused
Mein ganzes Leben hast du mich so verwirrt
So I'm tossing and turning just thinking of you
Also wälze ich mich hin und her und denke nur an dich





Авторы: Andrew Keeler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.