Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dificil (feat. Sebastian Torr & a t h e r a l)
Schwierig (feat. Sebastian Torr & a t h e r a l)
Ya
que
te
veo
Da
ich
dich
sehe,
Se
revuelve
todo
en
mi
por
dentro
wird
alles
in
mir
aufgewühlt.
Lo
que
has
creado
es
todo
lo
que
quiero
y
sé
Was
du
erschaffen
hast,
ist
alles,
was
ich
will
und
ich
weiß,
Que
nada
puede
detener
el
juego
que
hay
dass
nichts
das
Spiel
aufhalten
kann,
das
es
gibt
Entre
tú
y
yo
nada
más
zwischen
dir
und
mir,
sonst
nichts.
Porque
te
quiero
Weil
ich
dich
liebe,
No
puedo
dejar
de
expresar
todo
lo
que
siento
kann
ich
nicht
aufhören,
alles
auszudrücken,
was
ich
fühle.
Y
con
cada
beso
me
Und
mit
jedem
Kuss
Llevas
al
cielo
bringst
du
mich
in
den
Himmel.
Sólo
basta
con
un
recuerdo
Es
reicht
nur
eine
Erinnerung,
Para
ver
el
concepto
um
das
Konzept
zu
sehen
De
lo
que
es
amar
von
dem,
was
lieben
bedeutet.
Pero
no
me
puedo
engañar
Aber
ich
kann
mich
nicht
täuschen,
Esto
es
sólo
un
juego
y
ya
das
ist
nur
ein
Spiel
und
schon
No
hay
porque
alargar
gibt
es
keinen
Grund,
es
zu
verlängern.
Esto
más
(esto
más)
Dies
mehr
(dies
mehr)
Va
llegando
a
su
final
Es
nähert
sich
seinem
Ende,
Pero
no
lo
puedo
evitar
aber
ich
kann
es
nicht
vermeiden,
Sentir
el
vacío
que
dejas
al
irte
die
Leere
zu
fühlen,
die
du
hinterlässt,
wenn
du
gehst.
Parece
que
todo
ya
no
se
torna
gris
Es
scheint,
als
ob
alles
nicht
mehr
grau
wird,
El
vacío
del
cual
quise
salir
die
Leere,
aus
der
ich
herauskommen
wollte.
Ya
no
quiero
regresar
Ich
will
nicht
mehr
zurückkehren,
Ya
no
quiero
más
ich
will
nicht
mehr.
Ya
no
quiero
que
me
digas
que
otra
vez
te
vas
Ich
will
nicht
mehr,
dass
du
mir
sagst,
dass
du
wieder
gehst,
Que
mi
corazón
se
va
a
explotar
dass
mein
Herz
explodieren
wird,
Que
ahora
toa'
mi
vida
se
me
va
acabar
dass
jetzt
mein
ganzes
Leben
enden
wird,
Que
si
sientes,
que
yo
te
siento
dass
wenn
du
fühlst,
dass
ich
dich
fühle,
Mira
quien
habla
primero,
esto
no
es
un
juego
schau,
wer
zuerst
spricht,
das
ist
kein
Spiel.
Ya
que
te
veo
(que
triste)
Da
ich
dich
sehe
(wie
traurig),
Se
revuelve
todo
en
mi
por
dentro
(si
yo
ya
no
te
quiero)
wird
alles
in
mir
aufgewühlt
(wenn
ich
dich
nicht
mehr
liebe),
Lo
que
has
creado
es
todo
lo
que
quiero
y
sé
(te
fuiste)
was
du
erschaffen
hast,
ist
alles,
was
ich
will
und
ich
weiß
(du
bist
gegangen),
Que
nada
puede
detener
el
juego
que
hay
dass
nichts
das
Spiel
aufhalten
kann,
das
existiert
(Por
ti
me
desespero)
Entre
tú
y
yo
nada
más
(ich
bin
verzweifelt
wegen
dir)
zwischen
dir
und
mir,
sonst
nichts.
World
Class
Records
World
Class
Records
Torrhouse
Torrhouse
Torrhouse
Torrhouse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Cubillos, Natalia Fajardo, Sebastian Torr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.