Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
piel
del
mundo
se
cae
a
pedazos
Die
Haut
der
Welt
zerfällt
in
Stücke
Y
en
medio
del
viento
estás
tú.
Und
mitten
im
Wind
bist
du.
Habrá
que
seguir
esperando,
Man
wird
weiter
warten
müssen,
Yo
qué
sé...
Was
weiß
ich
schon...
Que
se
haga
una
pausa,
Dass
eine
Pause
eingelegt
wird,
Que
pare
el
destino,
Dass
das
Schicksal
anhält,
Que
pueda
beber
la
mies
Dass
ich
die
Ernte
trinken
kann,
Que
hay
en
tu
piel.
Die
in
deiner
Haut
ist.
Así,
de
pronto,
me
veo
en
tus
aguas,
So,
plötzlich,
sehe
ich
mich
in
deinen
Gewässern,
Arriba
el
color
es
azul.
Oben
ist
die
Farbe
blau.
Yo
quiero
quedarme
jugando
Ich
möchte
bleiben
und
spielen,
Ir
en
tu
cauce
por
fin.
Endlich
in
deinem
Strom
dahinfließen.
Nadar
en
tu
cuenca
In
deinem
Becken
schwimmen,
Perdiendo
la
cuenta
Die
Zählung
verlierend,
De
cuántas
veces
fui.
Wie
oft
ich
schon
war.
He
de
brindar
por
ti,
Ich
muss
auf
dich
anstoßen,
Un
vuelo
nuevo
en
el
confín.
Ein
neuer
Flug
am
Horizont.
Sorber
en
mi
lengua
el
sabor
de
tus
aguas
Auf
meiner
Zunge
den
Geschmack
deiner
Wasser
schlürfen,
Que
están
en
mi.
Die
in
mir
sind.
Así,
de
pronto,
me
veo
en
tus
aguas.
So,
plötzlich,
sehe
ich
mich
in
deinen
Gewässern.
Arriba
el
color
es
azul.
Oben
ist
die
Farbe
blau.
Yo
quiero
quedarme
jugando
Ich
möchte
bleiben
und
spielen,
Ir
en
tu
cauce
por
fin.
Endlich
in
deinem
Strom
dahinfließen.
Nadar
en
tu
cuenca
In
deinem
Becken
schwimmen,
Perdiendo
la
cuenta
Die
Zählung
verlierend,
De
cuántas
veces
fui.
Wie
oft
ich
schon
war.
He
de
brindar
por
ti
Ich
muss
auf
dich
anstoßen,
Un
vuelo
nuevo
en
el
confín.
Ein
neuer
Flug
am
Horizont.
Sorber
en
mi
lengua
el
sabor
de
tus
aguas
Auf
meiner
Zunge
den
Geschmack
deiner
Wasser
schlürfen,
Que
están
en
mi.
Die
in
mir
sind.
He
de
brindar
por
ti
Ich
muss
auf
dich
anstoßen,
Un
vuelo
nuevo
en
el
confín.
Ein
neuer
Flug
am
Horizont.
Sorber
en
mi
lengua
el
sabor
de
tus
aguas
Auf
meiner
Zunge
den
Geschmack
deiner
Wasser
schlürfen,
Que
están
en
mi.
Die
in
mir
sind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tata Barahona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.