Текст и перевод песни Tata Barahona - No le entregues el poder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No le entregues el poder
Не отдавай им власть
Ellos
pretenden
comprarnos
Они
хотят
нас
купить,
Ya
nos
calcularon
precio
Уже
назначили
цену.
Ya
nos
dieron
un
respiro
Дали
нам
передышку,
Pero
ahora
han
de
quitarlo
Но
теперь
отнимут
её.
No
te
dejes
masticar
Не
дай
себя
разжевать,
No
te
dejes
tú
comer
Не
дай
себя
проглотить.
Tras
su
rostro
de
bondad
За
их
личиной
добра
Un
infierno
has
de
encontrar
de
seguro
Ты
найдешь
настоящий
ад,
поверь
мне.
No
le
entregues
esta
paz
Не
отдавай
им
этот
мир,
No
le
entregues
el
poder
Не
отдавай
им
власть.
Con
sus
perros
hambrientos
Со
своими
голодными
псами,
Sus
buitres,
sus
cerdos
Стервятниками,
свиньями
Vendrán
a
cogernos
de
nuevo
Они
снова
придут
за
нами.
Los
miedos,
los
torturadores
Страхи,
мучители,
De
a
poco
los
golpes,
la
ley
de
uniforme
Постепенно
удары,
закон
в
форме,
La
justicia
ciega,
la
muerte,
la
bala,
silencio
Слепое
правосудие,
смерть,
пуля,
тишина,
Dolores
y
espanto,
no
oh
Боль
и
ужас,
нет,
о
нет.
No
le
entregues
el
poder
Не
отдавай
им
власть,
No
le
entregues
el
poder
Не
отдавай
им
власть.
Tras
su
rostro
de
bondad
За
их
личиной
добра
Un
infierno
has
de
encontrar
de
seguro
Ты
найдешь
настоящий
ад,
поверь
мне.
No
le
entregues
el
poder
Не
отдавай
им
власть,
No
le
entregues
el
poder
Не
отдавай
им
власть.
Su
sonrisa
es
mentira
Их
улыбка
— ложь,
El
infierno
en
su
mirada
es
Ад
в
их
взгляде.
Ellos
están
preparando
Они
готовят
Una
fiesta
a
su
retorno
Пир
к
своему
возвращению.
Ya
nos
dieron
un
suspiro
Дали
нам
передышку,
Pero
ahora
han
de
quitarlo
Но
теперь
отнимут
её.
No
los
dejes
gobernar
Не
позволяй
им
править,
No
le
entregues
el
poder
Не
отдавай
им
власть.
Tras
su
rostro
de
bondad
За
их
личиной
добра
Un
infierno
has
de
encontrar
de
seguro
Ты
найдешь
настоящий
ад,
поверь
мне.
No
le
entregues
esta
paz
Не
отдавай
им
этот
мир,
No
le
entregues
el
poder
Не
отдавай
им
власть.
O
sus
perrro
hambrientos
Или
их
голодные
псы,
Sus
buitres,
sus
cerdos
Стервятники,
свиньи
Vendrán
a
cogernos
de
nuevo
Снова
придут
за
нами.
Los
miedos,
los
torturadores
Страхи,
мучители,
De
a
poco
los
golpes,
la
ley
de
uniforme
Постепенно
удары,
закон
в
форме,
La
justicia
ciega,
la
muerte,
la
bala,
silencio
Слепое
правосудие,
смерть,
пуля,
тишина,
Dolores
y
espanto,
no
oh
Боль
и
ужас,
нет,
о
нет.
No
le
entregues
el
poder
Не
отдавай
им
власть,
No
le
entregues
el
poder
Не
отдавай
им
власть.
Tras
su
rostro
de
bondad
За
их
личиной
добра
Un
infierno
has
de
encontrar
de
seguro
Ты
найдешь
настоящий
ад,
поверь
мне.
No
le
entregues
el
poder
Не
отдавай
им
власть,
No
le
entregues
el
poder
Не
отдавай
им
власть.
Su
sonrisa
es
mentira
Их
улыбка
— ложь,
El
infierno
en
su
mirada
es,
uh
Ад
в
их
взгляде,
ух.
Su
sonrisa
es
mentira
Их
улыбка
— ложь,
El
infierno
en
su
mirada
es,
oh
Ад
в
их
взгляде,
ох.
Su
sonrisa
es
mentira
Их
улыбка
— ложь,
El
infierno
en
su
mirada
es
Ад
в
их
взгляде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.