Tata Young - Exposed - перевод текста песни на немецкий

Exposed - Tata Youngперевод на немецкий




Exposed
Bloßgestellt
I know I'm a small town girl from nowhere
Ich weiß, ich bin ein Kleinstadtmädchen aus dem Nirgendwo
But I'm making it
Aber ich schaffe es
You don't know how hard it was for me
Du weißt nicht, wie schwer es für mich war
I wish that I was older when I met you
Ich wünschte, ich wäre älter gewesen, als ich dich traf
Looking back now
Wenn ich jetzt zurückblicke
Maybe you were my best therapy
Vielleicht warst du meine beste Therapie
A ticket on a greyhound bus
Ein Ticket für einen Greyhound-Bus
The total sum of both of us
Die Summe von uns beiden
It's turned into a limousine
Es wurde zu einer Limousine
And now you walk right back into my dreams
Und jetzt kommst du direkt zurück in meine Träume
Just when I was totally exposed
Gerade als ich völlig bloßgestellt war
You left me in the cold
Hast du mich in der Kälte stehen lassen
And walked right out of here (walked right of here)
Und bist einfach hier rausgegangen (gingst einfach von hier)
You just had to be so smart
Du musstest ja so schlau sein
You denied my heart
Du hast mein Herz zurückgewiesen
When I wanted you the most, you left me baby (totally exposed)
Als ich dich am meisten wollte, hast du mich verlassen, Baby (völlig bloßgestellt)
Now you want some closure for your actions
Jetzt willst du einen Abschluss für deine Taten
A Disney ending
Ein Disney-Ende
But you know I'm out of empathy
Aber du weißt, ich habe keine Empathie mehr übrig
I got my life back, I got my freedom
Ich habe mein Leben zurück, ich habe meine Freiheit
I'm not wasting it
Ich verschwende sie nicht
You won't be the one defining me
Du wirst nicht derjenige sein, der mich definiert
I'm not the one who said goodbye
Ich bin nicht diejenige, die Lebewohl gesagt hat
Who left me there so high and dry
Die mich dort so im Stich ließ
You're not my future, you're my past
Du bist nicht meine Zukunft, du bist meine Vergangenheit
At least I'm glad you've changed your mind at last
Zumindest bin ich froh, dass du deine Meinung endlich geändert hast
Just when I was totally exposed
Gerade als ich völlig bloßgestellt war
You left me in the cold
Hast du mich in der Kälte stehen lassen
And walked right out of here (walked right of here)
Und bist einfach hier rausgegangen (gingst einfach von hier)
You just had to be so smart
Du musstest ja so schlau sein
You denied my heart
Du hast mein Herz zurückgewiesen
When I wanted you the most, you left me baby (totally exposed)
Als ich dich am meisten wollte, hast du mich verlassen, Baby (völlig bloßgestellt)
Now you walk right back into my dreams
Jetzt kommst du direkt zurück in meine Träume
Just when I was totally exposed
Gerade als ich völlig bloßgestellt war
You left me in the cold
Hast du mich in der Kälte stehen lassen
And walked right out of here (right of here)
Und bist einfach hier rausgegangen (einfach von hier)
You just had to be so smart
Du musstest ja so schlau sein
You denied my heart
Du hast mein Herz zurückgewiesen
When I wanted you the most
Als ich dich am meisten wollte
You left me baby
Hast du mich verlassen, Baby
Just when I was totally exposed
Gerade als ich völlig bloßgestellt war
And walked right out of here
Und bist einfach hier rausgegangen
You just had to be so smart
Du musstest ja so schlau sein
You denied my heart
Du hast mein Herz zurückgewiesen
When I wanted you the most
Als ich dich am meisten wollte
You left me baby
Hast du mich verlassen, Baby
(Totally exposed, totally exposed)
(Völlig bloßgestellt, völlig bloßgestellt)
Totally exposed
Völlig bloßgestellt
Totally exposed
Völlig bloßgestellt
Totally exposed
Völlig bloßgestellt
Exposed
Bloßgestellt





Авторы: Tony Swain, Winston Sela, Jaimes Steve Welton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.