TataSonni. - Spin - перевод текста песни на немецкий

Spin - TataSonni.перевод на немецкий




Spin
Drehen
saturnboyz...
Saturnjungs...
baby!
Baby!
uh
uh
room is spin'n
Der Raum dreht sich
let me give you a test
Ich will dich testen
just give into yo feelin'
Gib einfach deinen Gefühlen nach
let your mind go to rest
Lass deinen Geist zur Ruhe kommen
your problems to da side
Deine Probleme zur Seite
we live'n right now
Wir leben im Moment
just follow where my voice is
Folge einfach meiner Stimme
ive been lead'n through sound
Ich habe dich durch den Klang geführt
get outta my way
Geh mir aus dem Weg
im push'n the waves
Ich schiebe die Wellen
im headed to space,
Ich bin auf dem Weg ins All,
stuck in da mud
Stecke im Schlamm fest
whole lotta ice
'Ne Menge Eis
empty my head for a day
Leere meinen Kopf für einen Tag
fall in the space where i lay
Falle in den Raum, in dem ich liege
up in da clouds where i stay
Oben in den Wolken, wo ich bleibe
48 hours awake, fade'n away
48 Stunden wach, verblasse
damn im so, focused on change
Verdammt, ich bin so auf Veränderung konzentriert
always be talk'n bout fame
Rede immer über Ruhm
culture, a purpose, a face
Kultur, einen Zweck, ein Gesicht
hero to you but no cape
Ein Held für dich, aber ohne Umhang
mark up da sheet with my name,
Markiere das Blatt mit meinem Namen,
ego for me not da same,
Ego ist für mich nicht dasselbe,
look at the dust on ya name,
Schau dir den Staub auf deinem Namen an,
sonni done put em to shame,
Sonni hat sie beschämt,
made my own way, walk through da flame for a change
Habe meinen eigenen Weg gemacht, bin für eine Veränderung durch die Flammen gegangen
time move'n back like a chain
Die Zeit bewegt sich zurück wie eine Kette
look at da locals get paid
Schau, wie die Einheimischen bezahlt werden
straight to blood
Direkt ins Blut
you make'n a bill
Du machst eine Rechnung
they watch'n me rise
Sie sehen mich aufsteigen
they spiral down hill
Sie stürzen ab
they test'n,you ginnie, you stiff'n
Sie testen dich, du bist ein Versuchskaninchen, du erstarrst
so camouflage
Also Tarnung
you wont see it
Du wirst es nicht sehen
watch all my moves
Beobachte alle meine Bewegungen
you miss'n the main keys
Du verpasst die wichtigsten Schlüssel
genocide
Völkermord
jealousy
Eifersucht
population will decrease
Die Bevölkerung wird abnehmen
will we fall
Werden wir fallen
will we rise
Werden wir aufsteigen
now we work'n overtime,
Jetzt arbeiten wir Überstunden,
now you know
Jetzt weißt du es
this ur life
Das ist dein Leben
you aint know da cost
Du kanntest die Kosten nicht
but they paid da price
Aber sie haben den Preis bezahlt
fuck it!
Scheiß drauf!
lets just focus on this moment
Konzentrieren wir uns einfach auf diesen Moment
while you travel
Während du reist
through time
durch die Zeit
you can only see it now
Du kannst es nur jetzt sehen
but this one all threw my eyes
Aber dieses hier ist ganz durch meine Augen
bitch!
Schlampe!
get outta my way
Geh mir aus dem Weg
im push'n the waves
Ich schiebe die Wellen
im headed to space
Ich bin auf dem Weg ins All
stuck in da mud
Stecke im Schlamm fest
whole lotta ice
'Ne Menge Eis
empty my head for a day
Leere meinen Kopf für einen Tag
fall in the space where i lay
Falle in den Raum, in dem ich liege
up in da clouds where i stay
Oben in den Wolken, wo ich bleibe
48 hours awake
48 Stunden wach
fade'n away
Verblasse
damn im so focused on change
Verdammt, ich bin so auf Veränderung konzentriert
im wake'n em up, i lay em in graves
Ich wecke sie auf, ich lege sie in Gräber
give em they tombs, n never a name
Gebe ihnen ihre Grüfte, und niemals einen Namen
thats how they started,
So haben sie angefangen,
so thats how they stay,
also bleiben sie so,
my eyes on the prize,
Meine Augen auf den Preis,
i made it my way
Ich habe es auf meine Weise geschafft
custom to fit, tailored my length
Maßgeschneidert, meine Länge angepasst
back to the top, of a colorless age
Zurück an die Spitze, eines farblosen Zeitalters
motha fuckas never seen
Mutterficker haben noch nie gesehen
the life of a, steppa like me.
das Leben eines, Steppers wie mich.
blessed to plant, all of these seeds
Gesegnet, all diese Samen zu pflanzen
born the star of da scene
Geboren als Star der Szene
outside da box, im back like a spine
Außerhalb der Box, ich bin zurück wie eine Wirbelsäule
i just planted this garden for eve
Ich habe diesen Garten gerade für Eva gepflanzt
blue face it hang from da trees
Blaues Gesicht, es hängt von den Bäumen
gain'n a daily routine
Eine tägliche Routine gewinnen
stay on a rope cause that comfort
Bleib am Seil, denn dieser Komfort
not for me, im own'n my game, change'n da scene
ist nichts für mich, ich beherrsche mein Spiel, verändere die Szene
life thru my eyes so unique
Das Leben durch meine Augen ist so einzigartig
i see it so clearly, you start'n to
Ich sehe es so klar, du fängst an zu
question, if sonni from saturn
fragen, ob Sonni vom Saturn kommt
i throw up my 6, walk da rings
Ich zeige meine 6, laufe die Ringe
stunt till i drop, outshine repeat
Stunt bis ich falle, überstrahle, wiederhole
then i hit em with a spin move
Dann treffe ich sie mit einer Drehung
rollie presidential
Rollie präsidentiell
even got that santo cartier
Habe sogar diesen Santo Cartier
up on my list too, big moves
auch auf meiner Liste, große Bewegungen
whats da issue
Was ist das Problem
yessir!
Jawohl!
aye whole lotta legendary shit baby!
Hey, 'ne Menge legendäres Zeug, Baby!
6ixxx
6ixxx
aye, harve$t records in this mfucka, baby!
Hey, Harve$t Records in diesem verdammten Ding, Baby!
yea...
Ja...





Авторы: Narciso Juan Bule


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.