Tatar - NAPCAN - перевод текста песни на немецкий

NAPCAN - Tatarперевод на немецкий




NAPCAN
NAPCAN
Göğe doğru uzanıyor 7 katman
Zum Himmel strecken sich sieben Schichten
7'si de benim daha da aşarı bakmam
Alle sieben sind mein, ich schaue noch weiter
Gördüklerim bana kadar anlatmam
Was ich sehe, bleibt bei mir, ich erzähl's nicht
Bilirim, emin olurum, ben zannetmem
Ich weiß es, bin mir sicher, ich vermute nicht
Göğe doğru uzanıyor 7 katman
Zum Himmel strecken sich sieben Schichten
7'si de benim daha da aşarı bakmam
Alle sieben sind mein, ich schaue noch weiter
Gördüklerim bana kadar anlatmam
Was ich sehe, bleibt bei mir, ich erzähl's nicht
Bilirim, emin olurum, ben zannetmem
Ich weiß es, bin mir sicher, ich vermute nicht
Korkudan kaçtı şeytan
Der Teufel floh vor Angst
Yakaladım, gözlerini de gidip oydum
Ich fing ihn, stach ihm die Augen aus
Karnımız açtı kebapçıyı soyduk
Wir waren hungrig, plünderten den Grill
Bana bunu yaptıranın adını napcan?
Was willst du mit dem Namen von dem, der mich das tat?
Dolaşır o yeminler yerde paspas
Diese Eide liegen auf dem Boden wie ein Teppich
Bendeki titanyum bozulur hassas
Mein Titan wird empfindlich, wenn es bricht
Kralları yerinden etti drum bass
Drum Bass vertrieb die Könige von ihrem Thron
Bana bunu yaptıranın adını napcan?
Was willst du mit dem Namen von dem, der mich das tat?
Yaparım motobike
Ich mache Motorrad
Çetemin görevi korumak sizi benden
Meine Crews Aufgabe ist es, dich vor mir zu schützen
Yeterince değil ama bu iyi tarafım
Nicht genug, aber das ist meine gute Seite
Görebildiğin kadarı bile kan ter
Alles, was du siehst, ist Schweiss und Blut
(zannetmem)
(ich vermute nicht)
Göğe doğru uzanıyor 7 katman
Zum Himmel strecken sich sieben Schichten
7'si de benim daha da aşarı bakmam
Alle sieben sind mein, ich schaue noch weiter
Gördüklerim bana kadar anlatmam
Was ich sehe, bleibt bei mir, ich erzähl's nicht
Bilirim, emin olurum, ben zannetmem
Ich weiß es, bin mir sicher, ich vermute nicht
Takılır offroad yoldan geri dönmem
Fahre offroad, kehre nie zurück
Bir gece de alev alır 2 kere sönmem
Eine Nacht in Flammen, lösche ich nicht zweimal
İsterim alırım bir daha diretmem
Ich nehme, was ich will, diskutiere nicht
Bana bunu yaptıranın adını napcan?
Was willst du mit dem Namen von dem, der mich das tat?
(bana bunu yap)
(der mir das tat)
Göğe doğru uzanıyor 7 katman
Zum Himmel strecken sich sieben Schichten
7'si de benim daha da aşarı bakmam
Alle sieben sind mein, ich schaue noch weiter
Gördüklerim bana kadar anlatmam
Was ich sehe, bleibt bei mir, ich erzähl's nicht
Bilirim, emin olurum, ben zannetmem
Ich weiß es, bin mir sicher, ich vermute nicht
Göğe doğru uzanıyor 7 katman
Zum Himmel strecken sich sieben Schichten
7'si de benim daha da aşarı bakmam
Alle sieben sind mein, ich schaue noch weiter
Gördüklerim bana kadar anlatmam
Was ich sehe, bleibt bei mir, ich erzähl's nicht
Bilirim, emin olurum, ben zannetmem
Ich weiß es, bin mir sicher, ich vermute nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.