Tate McRae - It's ok I'm ok - slowed down - перевод текста песни на немецкий

It's ok I'm ok - slowed down - Tate McRaeперевод на немецкий




It's ok I'm ok - slowed down
Es ist okay, mir geht's gut - verlangsamt
See you so excited
Sehe dich so aufgeregt
You got him locked down
Du hast ihn fest im Griff
You moving like I did before I found out
Du bewegst dich wie ich, bevor ich herausfand
He ain't just a pretty-faced talker
Er ist nicht nur ein Schönling mit großer Klappe
Good with his money, close to his mother
Gut mit seinem Geld, eng mit seiner Mutter
You're seeing one-sided
Du siehst nur eine Seite
You got him right now
Du hast ihn jetzt
But she be like, "He's so perfect"
Aber sie sagt: "Er ist so perfekt"
I'll be like, "Oh, what version?"
Ich sage dann: "Oh, welche Version?"
"Ain't nobody got me this nervous"
"Niemand hat mich je so nervös gemacht"
Oh, baby, I been there
Oh, Baby, ich war da
And right in that same position
Und genau in derselben Position
So baby, don't get this twisted
Also, Baby, versteh das nicht falsch
No, nothing could make me miss it
Nichts könnte mich dazu bringen, es zu vermissen
Take him, he's yours
Nimm ihn, er gehört dir
It's okay, I'm okay
Es ist okay, mir geht's gut
Had him in the first place
Hatte ihn zuerst
It's okay, I'm okay
Es ist okay, mir geht's gut
It's okay, I'm okay
Es ist okay, mir geht's gut
I don't really gotta say it's okay
Ich muss nicht wirklich sagen, dass es okay ist
You can have him anyway (yeah)
Du kannst ihn sowieso haben (ja)
Anyway (yeah)
Sowieso (ja)
You can have him anyway (yeah)
Du kannst ihn sowieso haben (ja)
Anyway (ooh)
Sowieso (ooh)
Was such a romantic
War so ein Romantiker
You got me like, "Fuck that"
Du hast mich dazu gebracht: "Vergiss es"
Some mouths and some long flights
Einige Monate und einige lange Flüge
Now I can't go near that
Jetzt kann ich mich dem nicht mehr nähern
But she be like, "He's so perfect"
Aber sie sagt: "Er ist so perfekt"
I'll be like, "Oh, what version?"
Ich sage dann: "Oh, welche Version?"
"Ain't nobody got me this nervous"
"Niemand hat mich je so nervös gemacht"
Oh, baby, I been there
Oh, Baby, ich war da
And right in that same position
Und genau in derselben Position
So baby, don't get this twisted
Also, Baby, versteh das nicht falsch
No, nothing could make me miss it
Nichts könnte mich dazu bringen, es zu vermissen
Take him, he's yours
Nimm ihn, er gehört dir
It's okay, I'm okay
Es ist okay, mir geht's gut
Had him in the first place
Hatte ihn zuerst
It's okay, I'm okay
Es ist okay, mir geht's gut
It's okay, I'm okay
Es ist okay, mir geht's gut
I don't really gotta say it's okay
Ich muss nicht wirklich sagen, dass es okay ist
You can have him anyway (yeah)
Du kannst ihn sowieso haben (ja)
Anyway (yeah)
Sowieso (ja)
You can have him anyway (yeah)
Du kannst ihn sowieso haben (ja)
Anyway (yeah)
Sowieso (ja)
It's okay, I'm okay
Es ist okay, mir geht's gut
Had him in the first place
Hatte ihn zuerst
It's okay, I'm okay
Es ist okay, mir geht's gut
It's okay, I'm okay
Es ist okay, mir geht's gut
I don't really gotta say it's okay
Ich muss nicht wirklich sagen, dass es okay ist
You can have him anyway (anyway)
Du kannst ihn sowieso haben (sowieso)
Anyway (anyway)
Sowieso (sowieso)
You can have him anyway (anyway)
Du kannst ihn sowieso haben (sowieso)
Anyway (anyway)
Sowieso (sowieso)
I don't want him anyway, girl, take him
Ich will ihn sowieso nicht, Mädchen, nimm ihn
I don't want him anyway, girl, take him
Ich will ihn sowieso nicht, Mädchen, nimm ihn
I don't want him anyway, girl, take him
Ich will ihn sowieso nicht, Mädchen, nimm ihn
I don't want him
Ich will ihn nicht
I don't want him
Ich will ihn nicht
I don't want him anyway, girl, take him
Ich will ihn sowieso nicht, Mädchen, nimm ihn
I don't want him anyway, girl, take him
Ich will ihn sowieso nicht, Mädchen, nimm ihn
I don't, it's okay, it's okay, take him
Ich will nicht, es ist okay, es ist okay, nimm ihn
I don't want him
Ich will ihn nicht
I don't want him
Ich will ihn nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.