Tate McRae - don't come back - перевод текста песни на немецкий

don't come back - Tate McRaeперевод на немецкий




don't come back
komm nicht zurück
Yeah, if you wanna go ahead and lie to me
Yeah, wenn du weitermachen und mich anlügen willst
Throw it all out now, that's fine with me, uh
Wirf jetzt alles weg, das ist okay für mich, uh
If I'm not enough for you, honestly
Wenn ich dir nicht genug bin, ehrlich
I hope you don't come back
Ich hoffe, du kommst nicht zurück
When you see that I'm better off
Wenn du siehst, dass es mir besser geht
When you're all broke down and you're missing us
Wenn du völlig am Boden bist und uns vermisst
When you finally figure out just what you lost
Wenn du endlich kapierst, was du verloren hast
I hope you don't come back
Ich hoffe, du kommst nicht zurück
I can feel you shutting off now
Ich kann spüren, wie du jetzt dicht machst
Like I always expected you would
Wie ich es immer von dir erwartet habe
Stop believing all your friends now
Hör auf, all deinen Freunden zu glauben
'Cause they all say that you get bored
Denn sie alle sagen, dass du dich langweilst
I feel it
Ich spüre es
You're about to cut me out your life
Du bist dabei, mich aus deinem Leben zu streichen
I feel it
Ich spüre es
Just know that there's no second try
Wisse einfach, dass es keine zweite Chance gibt
Yeah, if you wanna go ahead and lie to me
Yeah, wenn du weitermachen und mich anlügen willst
Throw it all out now, that's fine with me, uh
Wirf jetzt alles weg, das ist okay für mich, uh
If I'm not enough for you, honestly
Wenn ich dir nicht genug bin, ehrlich
I hope you don't come back
Ich hoffe, du kommst nicht zurück
When you see that I'm better off
Wenn du siehst, dass es mir besser geht
When you're all broke down and you're missing us
Wenn du völlig am Boden bist und uns vermisst
When you finally figure out just what you lost
Wenn du endlich kapierst, was du verloren hast
I hope you don't come back
Ich hoffe, du kommst nicht zurück
You can see me shutting off now (off now)
Du kannst sehen, wie ich jetzt dicht mache (dicht mache)
I don't know what else you'd expect
Ich weiß nicht, was du sonst erwarten würdest
Really thought I knew you so well (so well)
Dachte wirklich, ich kenne dich so gut (so gut)
Should've known that's what I'd get
Hätte wissen sollen, dass ich das bekomme
For thinking that you cared at all
Dafür, dass ich dachte, du interessierst dich überhaupt
I bet you'll blame it on the alcohol again
Ich wette, du schiebst es wieder auf den Alkohol
Don't be acting so surprised when you see there's no second try
Tu nicht so überrascht, wenn du siehst, dass es keine zweite Chance gibt
Yeah, if you wanna go ahead and lie to me
Yeah, wenn du weitermachen und mich anlügen willst
Throw it all out now, that's fine with me, uh
Wirf jetzt alles weg, das ist okay für mich, uh
If I'm not enough for you, honestly
Wenn ich dir nicht genug bin, ehrlich
I hope you don't come back
Ich hoffe, du kommst nicht zurück
When you see that I'm better off
Wenn du siehst, dass es mir besser geht
When you're all broke down and you're missing us
Wenn du völlig am Boden bist und uns vermisst
When you finally figure out just what you lost
Wenn du endlich kapierst, was du verloren hast
I hope you don't come back
Ich hoffe, du kommst nicht zurück
When you haven't heard from me in forever
Wenn du ewig nichts von mir gehört hast
Don't come back
Komm nicht zurück
When you find out there's nobody better
Wenn du herausfindest, dass es niemand Besseren gibt
Don't come back (no, oh)
Komm nicht zurück (nein, oh)
No, don't come back, ohh
Nein, komm nicht zurück, ohh
Yeah, if you wanna go ahead and lie to me
Yeah, wenn du weitermachen und mich anlügen willst
Throw it all out now, that's fine with me
Wirf jetzt alles weg, das ist okay für mich





Авторы: Ryan Vojtesak, Jason Epperson, Kaelyn Behr, Cornell Haynes, William Randall De Barge, Lavell Webb, Eldra P De Barge, Etterlene Jordan, Tate Mcrae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.