Tate McRae - exes - перевод текста песни на немецкий

exes - Tate McRaeперевод на немецкий




exes
Ex-Freunde
Oh, I'm sorry, sorry that you love me (ha-ha-ha-ha-ha)
Oh, es tut mir leid, es tut mir leid, dass du mich liebst (ha-ha-ha-ha-ha)
Changed my mind up like it's origami
Habe meine Meinung geändert, als wäre es Origami
Oh, I'm sorry, sorry that you love me (ha-ha-ha-ha-ha)
Oh, es tut mir leid, es tut mir leid, dass du mich liebst (ha-ha-ha-ha-ha)
Changed my mind up like it's origami
Habe meine Meinung geändert, als wäre es Origami
(Kiss-kiss-kiss-) kisses to my exes who don't give a - about me
(Kuss-Kuss-Kuss-) Küsse an meine Ex-Freunde, denen ich egal bin
Kisses, kisses to the next ones who think they can live without me
Küsse, Küsse an die nächsten, die denken, sie könnten ohne mich leben
We make up, then we break up, then they swear they'll never call me
Wir versöhnen uns, dann trennen wir uns, dann schwören sie, dass sie mich nie anrufen werden
But I still keep their number and their necklace, kisses to my exes
Aber ich behalte immer noch ihre Nummer und ihre Halskette, Küsse an meine Ex-Freunde
Happens every time
Passiert jedes Mal
I don't mean, mean to be cold, but that's how I get, oh
Ich will nicht kalt sein, aber so werde ich, oh
Me and all my pride
Ich und mein ganzer Stolz
Tryna burn down every damn bridge any time we can, and again
Versuchen, jede verdammte Brücke niederzubrennen, wann immer wir können, und immer wieder
I'm a, I'm a, I'm a wild ride that never stops
Ich bin, ich bin, ich bin eine wilde Fahrt, die nie aufhört
I'm a, I'm a, I'm a hard case they can't unlock
Ich bin, ich bin, ich bin ein harter Fall, den sie nicht knacken können
And I, and I swear I care a lot, just not enough
Und ich, und ich schwöre, ich kümmere mich sehr, nur nicht genug
Let's just say it is what it is and was what it was
Sagen wir einfach, es ist, was es ist, und es war, was es war
(Kiss-kiss-kiss-) kisses to my exes who don't give a - about me
(Kuss-Kuss-Kuss-) Küsse an meine Ex-Freunde, denen ich egal bin
Kisses, kisses to the next ones who think they can live without me
Küsse, Küsse an die nächsten, die denken, sie könnten ohne mich leben
We make up, then we break up, then they swear they'll never call me
Wir versöhnen uns, dann trennen wir uns, dann schwören sie, dass sie mich nie anrufen werden
But I still keep their number and their necklace, kisses to my exes
Aber ich behalte immer noch ihre Nummer und ihre Halskette, Küsse an meine Ex-Freunde
Oh, I'm sorry, sorry that you love me (ha-ha-ha-ha-ha)
Oh, es tut mir leid, es tut mir leid, dass du mich liebst (ha-ha-ha-ha-ha)
Changed my mind up like it's origami
Habe meine Meinung geändert, als wäre es Origami
Oh, I'm sorry, sorry that you love me (oh-oh-oh)
Oh, es tut mir leid, es tut mir leid, dass du mich liebst (oh-oh-oh)
Changed my mind up like it's ori-
Habe meine Meinung geändert, als wäre es Ori-
Say, say I wanna go there, then I wanna leave
Sage, sage, ich will dorthin gehen, dann will ich gehen
Make another promise that I can't keep
Mache ein weiteres Versprechen, das ich nicht halten kann
I don't ever know what I want, but that's what you want
Ich weiß nie, was ich will, aber das ist es, was du willst
If you're down, well then don't blame me
Wenn du down bist, dann gib mir nicht die Schuld
Breakin' it all before it starts, makin' it all up in my head
Alles kaputt machen, bevor es anfängt, alles in meinem Kopf ausdenken
But I just overshare 'bout things I never meant
Aber ich teile einfach zu viel über Dinge, die ich nie so gemeint habe
I'm a, I'm a, I'm a wild ride that never stops
Ich bin, ich bin, ich bin eine wilde Fahrt, die nie aufhört
I'm a, I'm a, I'm a hard case they can't unlock
Ich bin, ich bin, ich bin ein harter Fall, den sie nicht knacken können
And I, and I swear I care a lot, just not enough
Und ich, und ich schwöre, ich kümmere mich sehr, nur nicht genug
Let's just say it is what it is and was what it was (was)
Sagen wir einfach, es ist, was es ist, und es war, was es war (war)
Kisses to my exes who don't give a - about me
Küsse an meine Ex-Freunde, denen ich egal bin
Kisses, kisses to the next ones who think they can live without me (nah, nah)
Küsse, Küsse an die nächsten, die denken, sie könnten ohne mich leben (nein, nein)
We make up, then we break up, then they swear they'll never call me (yeah)
Wir versöhnen uns, dann trennen wir uns, dann schwören sie, dass sie mich nie anrufen werden (ja)
But I still keep their number and their necklace, kisses to my exes
Aber ich behalte immer noch ihre Nummer und ihre Halskette, Küsse an meine Ex-Freunde
Oh, I'm sorry, sorry that you love me (ha-ha-ha-ha-ha)
Oh, es tut mir leid, es tut mir leid, dass du mich liebst (ha-ha-ha-ha-ha)
Changed my mind up like it's origami
Habe meine Meinung geändert, als wäre es Origami
Oh, I'm sorry, sorry that you love me (ha-ha-ha-ha-ha)
Oh, es tut mir leid, es tut mir leid, dass du mich liebst (ha-ha-ha-ha-ha)
Changed my mind up like it's origami (ha-ha)
Habe meine Meinung geändert, als wäre es Origami (ha-ha)
Kisses to my exes, I know that I did you dirty
Küsse an meine Ex-Freunde, ich weiß, dass ich dich schlecht behandelt habe
Little messed up, little selfish, we ain't married, I ain't 30
Ein bisschen durcheinander, ein bisschen egoistisch, wir sind nicht verheiratet, ich bin keine 30
Yeah, we hooked up, then we broke up, then I said you really hurt me
Ja, wir haben rumgemacht, dann haben wir uns getrennt, dann habe ich gesagt, du hast mich wirklich verletzt
But I still got your number and your necklace, kisses to my exes
Aber ich habe immer noch deine Nummer und deine Halskette, Küsse an meine Ex-Freunde





Авторы: Ryan Tedder, Tyler Spry, Tate Mcrae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.