Tate McRae - we're not alike - перевод текста песни на немецкий

we're not alike - Tate McRaeперевод на немецкий




we're not alike
Wir sind nicht gleich
I got a lack of good judgment
Mir fehlt es an gutem Urteilsvermögen,
Judging by the fact I got close to you (oh, no)
Wenn man bedenkt, dass ich dir nahe gekommen bin (oh, nein)
Time should heal but it doesn't
Die Zeit sollte heilen, aber das tut sie nicht,
Maybe 'cause you still haven't told the truth (oh, no)
Vielleicht, weil du immer noch nicht die Wahrheit gesagt hast (oh, nein)
You know there's nothing worse
Du weißt, es gibt nichts Schlimmeres,
Than missing the signs
Als die Zeichen zu übersehen,
'Cause you pulled the wool right over your eyes
Denn du hast dir selbst Sand in die Augen gestreut,
I'll admit when I'm wrong but, this time I'm right
Ich gebe zu, wenn ich falsch liege, aber dieses Mal habe ich Recht,
I'm sorry but I'll never see your side
Es tut mir leid, aber ich werde deine Seite nie verstehen.
Said she was a girl's girl, that's a lie
Sagte, sie wäre ein Mädchen für Mädchen, das ist eine Lüge,
Said she had my back but she had the knife
Sagte, sie würde mir den Rücken freihalten, aber sie hatte das Messer,
I could never do it once and she did it twice
Ich könnte es nie einmal tun und sie tat es zweimal,
And you wonder why, and you wonder why
Und du wunderst dich, warum, und du wunderst dich, warum
We're not alike
Wir nicht gleich sind
(Oh, yeah we're not alike)
(Oh, ja, wir sind nicht gleich)
(Oh, yeah we're not alike)
(Oh, ja, wir sind nicht gleich)
Told me him and I would look so good
Sagte mir, er und ich würden so gut aussehen,
So, when did you decide you want him instead? (you want him instead, like, um)
Also, wann hast du entschieden, dass du ihn stattdessen willst? (du willst ihn stattdessen, wie, ähm)
No, I'm not saying I'm petty
Nein, ich sage nicht, dass ich kleinlich bin,
But there's no sayin' that you're so innocent (no, you're not innocent)
Aber man kann nicht sagen, dass du so unschuldig bist (nein, du bist nicht unschuldig)
You know there's nothing worse
Du weißt, es gibt nichts Schlimmeres,
Than missing the signs
Als die Zeichen zu übersehen,
'Cause you pulled the wool right over your eyes
Denn du hast dir selbst Sand in die Augen gestreut,
I'll admit when I'm wrong but, this time I'm right
Ich gebe zu, wenn ich falsch liege, aber dieses Mal habe ich Recht,
I'm sorry but I'll never see your side
Es tut mir leid, aber ich werde deine Seite nie verstehen.
Said she was a girl's girl, that's a lie
Sagte, sie wäre ein Mädchen für Mädchen, das ist eine Lüge,
Said she had my back but she had the knife
Sagte, sie würde mir den Rücken freihalten, aber sie hatte das Messer,
I could never do it once and she did it twice
Ich könnte es nie einmal tun und sie tat es zweimal,
And you wonder why, and you wonder why
Und du wunderst dich, warum, und du wunderst dich, warum
We're not alike (you wonder why)
Wir nicht gleich sind (du wunderst dich, warum)
(And you wonder why, and you wonder why)
(Und du wunderst dich, warum, und du wunderst dich, warum)
(And you wonder why)
(Und du wunderst dich, warum)
(We're not alike)
(Wir sind nicht gleich)
(And you know I'm right, and you know I'm right)
(Und du weißt, dass ich Recht habe, und du weißt, dass ich Recht habe)
(And you know I'm right)
(Und du weißt, dass ich Recht habe)
She calls herself a girl's girl, that's a lie
Sie nennt sich selbst ein Mädchen für Mädchen, das ist eine Lüge,
Said she had my back but she had the knife
Sagte, sie würde mir den Rücken freihalten, aber sie hatte das Messer,
I could never do it once and she did it twice (why)
Ich könnte es nie einmal tun und sie tat es zweimal (warum),
And you wonder why (yeah), wonder why (why)
Und du wunderst dich, warum (ja), wunderst dich, warum (warum)
Said she was a girl's girl, that's a lie (that's a fuckin' lie)
Sagte, sie wäre ein Mädchen für Mädchen, das ist eine Lüge (das ist eine verdammte Lüge),
Said she had my back but she had the knife
Sagte, sie würde mir den Rücken freihalten, aber sie hatte das Messer,
I could never do it once then she did it twice
Ich könnte es nie einmal tun, dann tat sie es zweimal,
And you wonder why
Und du wunderst dich, warum
Yeah, you wonder why we're not alike
Ja, du wunderst dich, warum wir nicht gleich sind.





Авторы: Brittany Amaradio, Tate Mcrae, Robert Clark Bisel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.