Low - Tate Tuckerперевод на немецкий
I
think
you
move
too
fast
Ich
denke,
du
bewegst
dich
zu
schnell
You
crept
in
when
the
last
one
left
Du
schlichst
rein,
als
der
Letzte
ging
I
know
you
knew
my
past
Ich
weiß,
du
kanntest
meine
Vergangenheit
But
you
slept
in
and
you
took
my
best
Doch
bliebst
liegen
und
nahmst
mein
Bestes
And
now
you
just
claiming
Und
jetzt
prahlst
du
nur
On
instagram
talking
bout
a
nigga
famous
Auf
Instagram,
redest
von
"dieser
Typ
ist
berühmt"
Tagging
the
pics,
putting
slaps
on
the
wrist
Tagst
die
Bilder,
gibst
Klapse
aufs
Handgelenk
Getting
rid
of
my
ratchet-esque
chick
Wirst
los
mein
schräges
Mädel
Game
over
Game
over
I
need
a
old
piece
to
come
over
Ich
brauch
'ne
alte
Bekannte
hier
I
need
this
whole
thing
to
be
over
Ich
will,
dass
dieses
Ganze
endet
You
punch
drunk
and
I′m
sober
Du
benebelt,
ich
bin
nüchtern
You're
only
taking
me
lower
Du
ziehst
mich
nur
weiter
runter
And
you
told
me
this
is
something
you
ain′t
done
before
Und
du
sagtest,
das
hast
du
noch
nie
gemacht
I'm
down
for
a
challenge
Ich
bin
bereit
für
die
Herausforderung
I'm
down
for
the
challenge
Ich
bin
bereit
für
die
Herausforderung
I
know
that
you
ain′t
never
been
in
love
before
Ich
weiß,
du
warst
noch
nie
verliebt
But
baby,
keep
your
balance
Aber
Baby,
halt
die
Balance
Keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
the
low
(I′ll
keep
it,
so
low
for
you)
Behalt's
für
dich,
behalt's
für
dich,
behalt's
für
dich
(Ich
hüll's
in
Schweigen
für
dich)
Just
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
the
low
(I'll
keep
it,
so
low
for
you)
Einfach
geheim
halten,
geheim
halten,
geheim
halten
(Ich
hüll's
in
Schweigen
für
dich)
Keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
on
low,
the
low
(I′ll
keep
it,
so
low
for
you)
Behalt's
für
dich,
behalt's
für
dich,
für
dich
(Ich
hüll's
in
Schweigen
für
dich)
Just
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
on
low
(I'll
keep
it,
so
low
for
you)
Einfach
geheim
halten,
geheim
halten,
geheim
halten
(Ich
hüll's
in
Schweigen
für
dich)
I
think
I
move
too
fast
Ich
denke,
ich
bewege
mich
zu
schnell
′Cause
I
crept
out,
when
you
told
me
that
Weil
ich
verschwand,
als
du
mir
das
sagtest
You
love
my
ass
Du
liebst
meinen
Hintern
I
wish
you
knew
my
past
Ich
wünschte,
du
kenntest
meine
Geschichte
'Cause
this
whole
thing
wasn′t
meant
to
last,
uh
Denn
das
hier
sollte
nie
von
Dauer
sein
And
now
a
nigga
creepin'
Und
jetzt
schleich
ich
rum
Got
to
the
point
where
you
ask
where
I'm
sleeping
Bis
du
fragst,
wo
ich
penn
Say
that
i′m
working
I′m
actually
freaking
Sag
"Ich
arbeite"
- doch
ich
flipp
aus
A
casual
creep
getting
ass
in
the
weekend
I'm
tweaking
for
you
Casual
Affären
am
Wochenende,
ich
such
dich
Game
over
Game
over
I
need
a
old
piece
to
come
over
Ich
brauch
'ne
alte
Bekannte
hier
I
need
this
whole
thing
to
be
over
Ich
will,
dass
dieses
Ganze
endet
You
punch
drunk
and
I′m
sober
Du
benebelt,
ich
bin
nüchtern
You're
only
taking
me
lower
Du
ziehst
mich
nur
weiter
runter
And
you
told
me
this
is
something
you
ain′t
done
before
Und
du
sagtest,
das
hast
du
noch
nie
gemacht
I'm
down
for
a
challenge
Ich
bin
bereit
für
die
Herausforderung
I′m
down
for
the
challenge
Ich
bin
bereit
für
die
Herausforderung
I
know
that
you
ain't
never
been
in
love
before
Ich
weiß,
du
warst
noch
nie
verliebt
But
baby
keep
your
balance
Aber
Baby,
halt
die
Balance
Keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
the
low
(I'll
keep
it,
so
low
for
you)
Behalt's
für
dich,
behalt's
für
dich,
behalt's
für
dich
(Ich
hüll's
in
Schweigen
für
dich)
Just
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
the
low
(I′ll
keep
it,
so
low
for
you)
Einfach
geheim
halten,
geheim
halten,
geheim
halten
(Ich
hüll's
in
Schweigen
für
dich)
Keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
on
low,
the
low
(I′ll
keep
it,
so
low
for
you)
Behalt's
für
dich,
behalt's
für
dich,
für
dich
(Ich
hüll's
in
Schweigen
für
dich)
Just
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
on
low
(I'll
keep
it,
so
low
for
you)
Einfach
geheim
halten,
geheim
halten,
geheim
halten
(Ich
hüll's
in
Schweigen
für
dich)
I′ll
keep
it,
so
low
for
you
Ich
hüll's
in
Schweigen
für
dich
I'll
keep
it,
so
low
for
you
Ich
hüll's
in
Schweigen
für
dich
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.