Текст и перевод песни Tati Portella - Impermanência
Pelo
amor
de
Deus
Ради
Бога
Será
que
você
ainda
não
entendeu
(uuh-uh)
Разве
вы
еще
не
поняли
(uuh-uh)
Que
ter
ou
não
dinheiro
Иметь
или
не
деньги
Não
faz
de
você
mais
feliz
que
eu
(uh-uh,
uh-uh)
Не
делает
вас
счастливее,
чем
я
(uh-uh,
uh-uh)
Tudo
sempre
muda
Все
и
всегда
меняется
E
nada
nesse
mundo
continua
igual
И
ничего
в
этом
мире
по-прежнему
равна
Tudo
sempre
muda
Все
и
всегда
меняется
Nada
permanecerá
Ничто
не
останется
Do
jeito
que
está,
não
Так,
не
Olha
só
essa
riqueza
Только
посмотрите
на
это
богатство
Tente
definir
o
seu
valor
Попробуйте
установить
его
значение
Veja
o
que
acontece
com
a
natureza
Посмотрите,
что
происходит
с
природой
É
tão
fácil
ver
quanto
custou
Это
так
легко
увидеть,
сколько
это
будет
стоить
Ah,
entendi
então
que
Ах,
я
понял
то,
что
Tudo
sempre
muda
Все
и
всегда
меняется
E
nada
nesse
mundo
continua
igual,
não
И
ничего
в
этом
мире
остается
прежним,
не
Tudo
sempre
muda
Все
и
всегда
меняется
Nada
permanecerá,
iá
Ничего
не
останется,
iá
Pá-iê-iá
Лопата
есть,
то
есть-iá
Pá-iê-iá
Лопата
есть,
то
есть-iá
Pá-iê-iá
Лопата
есть,
то
есть-iá
Pá-iê-iá
Лопата
есть,
то
есть-iá
No
dia
em
que
eu
entreguei
В
день,
когда
я
сдался
Meu
coração
pra
Deus,
choveu
Сердце
мое,
любя,
Бог,
дождь
Choveu
amor
na
minha
cabeça
Шел
дождь,
любовь
в
моей
голове
Cada
gotinha
era
maior
que
eu,
que
eu
Каждый
gotinha
был
больше,
чем
я,
что
я
Sola
do
pé,
meia,
sapato,
asfalto
e
a
terra
Подошвы
ног,
половина
обуви,
асфальт
и
земля
Esperando
a
gente
vê
Ждут
люди
видят
Somos
a
própria
natureza
Мы-сама
природа
Cheios
de
beleza
e
de
amor
Полные
красоты
и
любви
Ah,
entendi
então
que
Ах,
я
понял
то,
что
Tudo
sempre
muda
(iê-iê-ô)
Все
всегда
меняется
(то
есть,
то
есть-есть,
то
есть-ô)
E
nada
nesse
mundo
continua
igual
И
ничего
в
этом
мире
по-прежнему
равна
Tudo
sempre
muda
Все
и
всегда
меняется
Nada
permanecerá,
ê-iá
Ничего
не
останется,
ê-iá
Olha
só
essa
riqueza
Только
посмотрите
на
это
богатство
Tente
definir
o
seu
valor
Попробуйте
установить
его
значение
Veja
o
que
acontece
com
a
natureza
Посмотрите,
что
происходит
с
природой
É
tão
fácil
ver
quanto
custou
(uh-uh,
uh-uh)
Это
так
легко
увидеть,
сколько
это
будет
стоить
(uh-uh,
uh-uh)
Sola
do
pé,
meia,
sapato,
asfalto
e
a
terra
Подошвы
ног,
половина
обуви,
асфальт
и
земля
Esperando
a
gente
vê
Ждут
люди
видят
Somos
a
própria
natureza
Мы-сама
природа
Cheios
de
beleza
e
de
amor
Полные
красоты
и
любви
Ah,
entendi
então
que
Ах,
я
понял
то,
что
Tudo
sempre
muda
(iê-iê-ô)
Все
всегда
меняется
(то
есть,
то
есть-есть,
то
есть-ô)
E
nada
nesse
mundo
continua
igual
И
ничего
в
этом
мире
по-прежнему
равна
Tudo
sempre
muda
Все
и
всегда
меняется
Nada
permanecerá,
ê-iá
Ничего
не
останется,
ê-iá
Pá-iê-iá
Лопата
есть,
то
есть-iá
Pá-iê-iá
Лопата
есть,
то
есть-iá
Pá-iê-iá
Лопата
есть,
то
есть-iá
Pá-iê-iá
Лопата
есть,
то
есть-iá
Tudo
sempre
muda
(Pá-iê-iá)
(Pá-iê-iá)
Все
всегда
меняется
(Лопата
есть,
то
есть-iá)
(Лопата
есть,
то
есть-iá)
E
nada
nesse
mundo
continua
igual,
não
И
ничего
в
этом
мире
остается
прежним,
не
Tudo
sempre
muda
(Pá-iê-iá)
(Pá-iê-iá)
Все
всегда
меняется
(Лопата
есть,
то
есть-iá)
(Лопата
есть,
то
есть-iá)
Nada
permanecerá,
ê-iá
Ничего
не
останется,
ê-iá
Tudo
sempre
muda
(Pá-iê-iá)
(Pá-iê-iá)
Все
всегда
меняется
(Лопата
есть,
то
есть-iá)
(Лопата
есть,
то
есть-iá)
E
nada
nesse
mundo
continua
igual
И
ничего
в
этом
мире
по-прежнему
равна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Angi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.