Текст и перевод песни Tatiana La Baby Flow feat. Dvx - Prohibidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tatiana
la
baby
flow
Tatiana
la
baby
flow
Tu
la
chica
tranquila
You
the
quiet
girl
La
más
linda
The
most
beautiful
Tus
padres
quieren
lo
mejor
en
tu
vida
Your
parents
want
the
best
in
your
life
Y
tu
bajandome
estrellas
And
you
bringing
down
stars
to
me
Diciéndome
bella
apareciendo
en
vida
para
ser
parte
de
ella
Calling
me
beautiful,
appearing
in
my
life
to
be
part
of
it
No
hay
diferencia
There's
no
difference
Los
sentimiento
son
iguales
y
dos
almas
se
quieren
The
feelings
are
the
same
and
two
souls
love
each
other
No
hay
quien
las
separe
No
one
can
separate
them
(No
hay
quien
las
separe)
(No
one
can
separate
them)
Tu
y
yo
somos
iguales
You
and
I
are
the
same
Por
eso
no
entiendo
porque
That's
why
I
don't
understand
why
Somos
tan
prohibidos
We
are
so
forbidden
Que
nos
gustamos
cada
día
mas
That
we
like
each
other
more
each
day
Y
a
la
vez
tan
distintos
And
at
the
same
time
so
different
Pero
nos
queremos
igual
But
we
love
each
other
the
same
(Nos
queremos
uuhoo)
(We
love
each
other,
yeah)
(Nos
queremos
igual)
(We
love
each
other
the
same)
Y
nadie
nos
va
a
separar
And
no
one
is
going
to
separate
us
Te
escribo
canciones
como
un
buen
poeta
I
write
you
songs
like
a
good
poet
Imagino
tu
cuerpo
y
te
describo
completa
I
imagine
your
body
and
describe
you
completely
Me
dan
ganas
de
hablarte
pero
el
medio
me
reta
I
want
to
talk
to
you,
but
the
means
challenges
me
Cuando
nos
veamos
sean
las
cosas
perfectas
When
we
see
each
other,
let
things
be
perfect
Porque
hoy
quiero
verte
Because
today
I
want
to
see
you
Y
yo
se
que
también
tu
tambien
quieres
verme
And
I
know
that
you
want
to
see
me
too
Somos
tan
prohibidos
We
are
so
forbidden
Que
nos
gustamos
cada
día
mas
That
we
like
each
other
more
each
day
Y
a
la
vez
tan
distintos
And
at
the
same
time
so
different
Pero
nos
queremos
igual
But
we
love
each
other
the
same
(Nos
queremos
oohoo)
(We
love
each
other
yeah)
(Nos
queremos
igual)
(We
love
each
other
the
same)
Y
nadie
nos
va
a
separar.
And
no
one
is
going
to
separate
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.