Текст и перевод песни Tatiana Manaois - The Otherside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Otherside
Другая сторона
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Some
say
Некоторые
говорят,
They
wanna
make
it
one
day
Что
однажды
добьются
своего,
They
wanna
go
far
and
when
you
work
hard
Что
хотят
далеко
пойти,
и
когда
ты
много
работаешь,
Oh,
I
promise
one
day
you
will
О,
я
обещаю,
однажды
у
тебя
получится.
When
you're
waiting
for
a
sunrise
Когда
ждешь
рассвета,
Do
you
ever
notice
stars
or
look
at
where
you
are?
Замечаешь
ли
ты
звезды
или
смотришь,
где
ты
сейчас?
Oh,
just
promise
some
days
you
will
О,
просто
пообещай,
что
в
некоторые
дни
ты
будешь.
'Cause
it
won't
always
go
as
you
planned
Потому
что
не
всегда
все
идет
по
плану,
Getting
where
you
wanna
go
Когда
ты
идешь
туда,
куда
хочешь,
But
when
you
always
know
what
you
have
Но
когда
ты
всегда
знаешь,
что
у
тебя
есть,
You
can
make
it
down
any
road,
oh-oh
Ты
можешь
пройти
любой
путь,
о-о.
Rain
don't
gotta
go
Дождю
не
обязательно
идти,
Sun
don't
need
to
shine
Солнцу
не
обязательно
светить,
I'll
pick
it
all
up
and
get
right
back
Я
все
соберу
и
вернусь,
'Cause
I
know
it
ain't
about
the
other
side
Потому
что
я
знаю,
что
дело
не
в
другой
стороне.
Won't
waste
all
my
lows
Не
буду
тратить
все
свои
падения
Waiting
for
the
highs
В
ожидании
взлетов,
'Cause
there
ain't
no
pot
of
gold
with
this
rainbow
Потому
что
нет
никакого
горшочка
с
золотом
у
этой
радуги,
So
I
ain't
waiting
for
the
other
side
Так
что
я
не
жду
другую
сторону.
For
so
long
I
missed
out
on
days,
I
know
I
won't
see
again
Так
долго
я
пропускала
дни,
которые,
я
знаю,
больше
не
увижу.
If
I
could,
I
know
I
would
trade
it
all
for
a
chance
to
spend
Если
бы
я
могла,
я
бы
все
отдала
за
шанс
провести
One
more
time
with
everyone
I
love
Еще
немного
времени
со
всеми,
кого
я
люблю,
One
more
night,
swear
I
wouldn't
give
it
up
Еще
одну
ночь,
клянусь,
я
бы
не
отказалась
For
anything
in
the
world
Ни
за
что
на
свете.
I
swear
I'd
have
it
all
right
there
(ooh)
Клянусь,
у
меня
было
бы
все
прямо
здесь
(о-о).
And
we
might
just
spend
our
whole
lives
И
мы
можем
просто
провести
всю
свою
жизнь,
Tryna
figure
out
where
to
go
Пытаясь
понять,
куда
идти,
To
realize
it's
always
been
about
Чтобы
осознать,
что
всегда
все
дело
было
All
the
memories
that
we
hold,
oh-oh-oh-oh-oh
Во
всех
воспоминаниях,
которые
мы
храним,
о-о-о-о-о.
Rain
don't
gotta
go
(gotta
go)
Дождю
не
обязательно
идти
(идти),
Sun
don't
need
to
shine
(need
to
shine)
Солнцу
не
обязательно
светить
(светить),
I'll
pick
it
all
up
and
get
right
back
Я
все
соберу
и
вернусь,
'Cause
I
know
it
ain't
about
the
other
side
Потому
что
я
знаю,
что
дело
не
в
другой
стороне.
Won't
waste
all
my
lows
(all
my
lows)
Не
буду
тратить
все
свои
падения
(все
свои
падения),
Waiting
for
the
highs
(waiting
for
the
highs)
В
ожидании
взлетов
(в
ожидании
взлетов),
'Cause
there
ain't
no
pot
of
gold
with
this
rainbow
Потому
что
нет
никакого
горшочка
с
золотом
у
этой
радуги,
So
I
ain't
waiting
for
the
other
side
(I
ain't
waiting
for
the
other
side)
Так
что
я
не
жду
другую
сторону
(я
не
жду
другую
сторону).
May
your
faith
Пусть
твоя
вера
Be
your
strength
Будет
твоей
силой,
Let
it
lead
the
way,
yeah-yeah
Пусть
она
ведет
тебя,
да-да.
May
your
faith
Пусть
твоя
вера
Be
your
strength
Будет
твоей
силой,
Let
it
lead
the
way,
whoa-oh
Пусть
она
ведет
тебя,
во-о.
Rain
don't
gotta
go
(gotta
go)
Дождю
не
обязательно
идти
(идти),
Sun
don't
need
to
shine
(need
to
shine)
Солнцу
не
обязательно
светить
(светить),
I'll
pick
it
all
up
and
get
right
back
Я
все
соберу
и
вернусь,
'Cause
I
know
it
ain't
about
the
other
side
(oh)
Потому
что
я
знаю,
что
дело
не
в
другой
стороне
(о).
Won't
waste
all
my
lows
(all
my
lows)
Не
буду
тратить
все
свои
падения
(все
свои
падения),
Waiting
for
the
highs
(waiting
for
the
highs)
В
ожидании
взлетов
(в
ожидании
взлетов),
'Cause
there
ain't
no
pot
of
gold
with
this
rainbow
Потому
что
нет
никакого
горшочка
с
золотом
у
этой
радуги,
So
I
ain't
waiting
for
the
other
side
(I
ain't
waiting
for
the
other
side)
Так
что
я
не
жду
другую
сторону
(я
не
жду
другую
сторону).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tatiana Manaois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.