Текст и перевод песни Tatiana - A la vibora de la mar
A la vibora de la mar
Гадюка морская
A
la
víbora,
víbora
de
la
mar,
de
la
mar
К
гадюке
морской,
гадюке
морской
Por
aquí
pueden
pasar
Сквозь
нее
можно
пройти
Los
de
adelante
corren
mucho
Те,
кто
впереди,
бегут
быстро
Y
los
de
atrás
se
quedarán,
tras,
tras,
tras,
tras
А
те,
кто
сзади,
останутся
позади,
позади,
позади,
позади
Una
mexicana
que
fruta
vendía
Мексиканка,
продававшая
фрукты
Ciruela,
chabacano,
melón
o
sandía
Сливы,
абрикосы,
дыни
или
арбузы
Una
mexicana
que
fruta
vendía
Мексиканка,
продававшая
фрукты
Ciruela,
chabacano,
melón
o
sandía
Сливы,
абрикосы,
дыни
или
арбузы
Verbena,
verbena,
jardín
de
matatena
Вербена,
вербена,
сад
Мататены
Que
llueva,
que
llueva,
la
virgen
de
la
cueva
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
как
у
Девы
Марии
в
пещере
Campanita
de
oro,
déjame
pasar
Золотой
колокольчик,
позволь
мне
пройти
Con
todos
mis
hijos,
menos
el
de
atrás,
tras,
tras,
tras,
tras
Со
всеми
моими
детьми,
кроме
последнего,
позади,
позади,
позади,
позади
Será
melón,
será
sandía
Это
дыня,
это
арбуз
Será
la
vieja
del
otro
día,
día,
día,
día,
día
Это
будет
старушка,
как
тогда,
тогда,
тогда,
тогда
A
la
víbora,
víbora
de
la
mar,
de
la
mar
К
гадюке
морской,
гадюке
морской
Por
aquí
pueden
pasar
Сквозь
нее
можно
пройти
Los
de
adelante
corren
mucho
Те,
кто
впереди,
бегут
быстро
Y
los
de
atrás
se
quedarán,
tras,
tras,
tras,
tras
А
те,
кто
сзади,
останутся
позади,
позади,
позади,
позади
Una
mexicana
que
fruta
vendía
Мексиканка,
продававшая
фрукты
Ciruela,
chabacano,
melón
o
sandía
Сливы,
абрикосы,
дыни
или
арбузы
Una
mexicana
que
fruta
vendía
Мексиканка,
продававшая
фрукты
Ciruela,
chabacano,
melón
o
sandía
Сливы,
абрикосы,
дыни
или
арбузы
Verbena,
verbena,
jardín
de
matatena
Вербена,
вербена,
сад
Мататены
Que
llueva,
que
llueva,
la
virgen
de
la
cueva
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
как
у
Девы
Марии
в
пещере
Campanita
de
oro,
déjame
pasar
Золотой
колокольчик,
позволь
мне
пройти
Con
todos
mis
hijos,
menos
el
de
atrás,
tras,
tras,
tras,
tras
Со
всеми
моими
детьми,
кроме
последнего,
позади,
позади,
позади,
позади
Será
melón,
será
sandía
Это
дыня,
это
арбуз
Será
la
vieja
del
otro
día,
día,
día,
día,
día
Это
будет
старушка,
как
тогда,
тогда,
тогда,
тогда
A
la
vi,
vi,
vi
(a
la
víbora)
О,
о,
о
(гадюка
морская)
A
la
bo,
bo,
bo
(de
la
mar)
А,
а,
а
(морская)
A
la
ra
О,
о
(гадюка
морская)
A
la
vi,
vi,
vi
(verbena,
verbena)
О,
о,
о
(вербена,
вербена)
A
la
ra
(que
llueva,
que
llueva)
О,
о
(пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь)
A
la
ra,
ra,
ra
(será
melón)
О,
о,
о
(это
дыня)
A
la
vi
(será
sandía)
О,
о
(это
арбуз)
A
la
bo
(será
la
vieja)
А,
а
(это
старушка)
A
la
ra
(del
otro
día)
О,
о
(как
тогда)
A
la
ra
(a
la
víbora)
О,
о
(гадюка
морская)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Honerlage Jostmeier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.