Tatiana - Busca Lo Mas Vital - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tatiana - Busca Lo Mas Vital




Busca Lo Mas Vital
Ищи самое важное
Busca lo más vital, no más,
Ищи самое важное, не больше,
Lo que es necesidad, no más,
То, что необходимо, не больше,
Y olvídate de la preocupación.
И забудь о заботах.
Tan solo lo muy esencial
Только самое необходимое
Para vivir sin batallar
Чтобы жить без борьбы
Y la naturaleza te lo da.
И природа даст тебе это.
Doquiera que vaya,
Куда бы я ни шла,
Doquiera que estoy
Где бы я ни была
Soy oso dichoso,
Я счастливая медведица,
Oso feliz.
Счастливая медведица.
La abeja zumba siempre así
Пчела всегда так жужжит
Porque hace miel sólo para mí,
Потому что делает мед только для меня,
Y las hormigas encuentro bien
И муравьев я нахожу вкусными
Y saboreo por lo menos cien
И смакую по крайней мере сотню
Del primer lengüetazo.
С первого раза.
Lo más vital en esta vida
Самое важное в этой жизни
Lo tendrás.
Будет у тебя.
-¿Yo lo tendré?
меня будет?
Te llegará.
Придет к тебе.
Busca lo más vital, no más,
Ищи самое важное, не больше,
Lo que has de precisar, no más.
То, что тебе нужно, не больше.
Nunca del trabajo hay que abusar.
Никогда не нужно злоупотреблять работой.
Si buscas lo más esencial
Если ищешь самое необходимое
Sin nada más ambicionar
Больше ни к чему не стремясь
Mamá naturaleza te lo da.
Матушка-природа даст тебе это.
Cuando tomas un fruto
Когда берешь фрукт
Con espinas por fuera
С колючками снаружи
Y te pinchas la mano,
И колешь руку,
Te pinchas en vano.
Колешь на зря.
Tomar espinas con la mano es malo,
Брать колючки рукой - плохо,
En vez de la mano
Вместо руки
Se usa siempre un palo.
Всегда используй палку.
Mas fíjate bien, usarás la mano
Но заметь, руку будешь использовать
Cuando tomes la fruta del banano.
Когда возьмешь банан.
¿Aprenderás esto tú?
Ты это усвоишь?
-¡Sí, gracias Baloo!
-Да, спасибо, Балу!
Lo más vital para existir
Самое важное для существования
Te llegará.
Придет к тебе.
-¿Me llegará?
-Ко мне придет?
-¡Nos llegará!
нам придет!
Así, déjate llevar, así,
Так что, расслабься, так,
Tranquilo, deja el cuerpo descansar...
Спокойно, дай телу отдохнуть...
Mira, te daré un consejo, amiguito.
Смотри, дам тебе совет, дружок.
Si como esa abeja afanas
Если как та пчела стараешься
Trabajas demasiado...
Слишком много работаешь...
Y el tiempo no pierdas nunca en buscar
И никогда не трать время на поиски
Cosas que quieras que jamás encontrarás.
Вещей, которые ты никогда не найдешь.
Pues ya verás que no te hace falta
Ведь ты увидишь, что тебе это не нужно
Y aún sin él sigues viviendo,
И даже без этого ты продолжаешь жить,
Pues esta es la "verdá".
Ведь это "правда".
Lo más vital para existir
Самое важное для существования
Te llegará.
Придет к тебе.
Busca lo más vital, no más,
Ищи самое важное, не больше,
Lo que has de precisar, no más,
То, что тебе нужно, не больше,
Pues nunca del trabajo hay que abusar.
Ведь никогда не нужно злоупотреблять работой.
-¡Sí, señor!
-Да, сэр!
Si buscas lo más esencial
Если ищешь самое необходимое
Sin nada más ambicionar
Больше ни к чему не стремясь
Mamá naturaleza te lo da.
Матушка-природа даст тебе это.
-¡Eso!
-Вот!
Mamá naturaleza te lo da.
Матушка-природа даст тебе это.
-¡Sí,
-Да,





Авторы: D.r., E. Santos, Gilkyson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.