Текст и перевод песни Tatiana - Jingle Bells
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jingle Bells
Веселые бубенцы
El
portal
de
Belén
luce
como
el
sol
Вифлеемская
звезда
сияет,
словно
солнце
Y
en
la
nieve
fría
ha
nacido
el
redentor
А
в
снегу
родил
Спаситель
Cruza
el
mar
una
luz
nace
nuestro
Dios
Через
море
свет
идёт,
наш
Бог
рождён
Llegan
los
pastores
entregarle
el
corazón
Пастухи
приходят
поклониться
Yo
también
le
doy,
mi
cariño
de
verdad
Я
тоже
подарю
свою
любовь
Ha
nacido
el
niño
que
al
mundo
salvará
Рождён
младенец,
который
мир
спасёт
Ya
los
reyes
van
por
los
bosques
a
buscar
Вот
и
волхвы
идут
через
леса
искать
Un
camino
blanco
que
conduce
a
la
verdad
Белую
дорогу,
которая
ведёт
к
истине
Todo
es
fe
y
es
amor
en
la
navidad
Всё
вера
и
любовь
в
Рождество
Ya
van
floreciendo
los
caminos
de
la
paz
Дороги
мира
зацветают
El
rosal
floreció
todo
es
un
altar
Расцвёл
розарий,
весь
— алтарь
Suenan
en
el
cielo
cascabeles
de
cristal
Звенят
на
небе
стеклянные
колокольчики
Yo
también
le
doy,
mi
cariño
de
verdad
Я
тоже
подарю
свою
любовь
Ha
nacido
el
niño
que
al
mundo
salvará
Рождён
младенец,
который
мир
спасёт
Ya
los
reyes
van
por
los
bosques
a
buscar
Вот
и
волхвы
идут
через
леса
искать
Un
camino
blanco
que
conduce
a
la
verdad
Белую
дорогу,
которая
ведёт
к
истине
Todo
es
fe
y
es
amor
en
la
navidad
Всё
вера
и
любовь
в
Рождество
Ya
van
floreciendo
los
caminos
de
la
paz
Дороги
мира
зацветают
Yo
también
cantaré
llena
de
emoción
Я
тоже
буду
петь,
полная
эмоций
Rezan
las
campanas
y
repiten
mi
oración
Звонят
колокола
и
повторяют
мою
молитву
Yo
también
le
doy,
mi
cariño
de
verdad
Я
тоже
подарю
свою
любовь
Ha
nacido
el
niño
que
al
mundo
salvará
Рождён
младенец,
который
мир
спасёт
Ya
los
reyes
van
por
los
bosques
a
buscar
Вот
и
волхвы
идут
через
леса
искать
Un
camino
blanco
que
conduce
a
la
verdad
Белую
дорогу,
которая
ведёт
к
истине
Todo
es
fe
y
es
amor
en
la
navidad
Всё
вера
и
любовь
в
Рождество
Ya
van
floreciendo
los
caminos
de
la
paz
Дороги
мира
зацветают
Yo
también
cantaré
llena
de
emoción
Я
тоже
буду
петь,
полная
эмоций
Rezan
las
campanas
y
repiten
mi
oración
Звонят
колокола
и
повторяют
мою
молитву
Todo
es
fe
y
es
amor
en
la
navidad
Всё
вера
и
любовь
в
Рождество
Ya
van
floreciendo
los
caminos
de
la
paz
Дороги
мира
зацветают
Yo
también
cantaré
llena
de
emoción
Я
тоже
буду
петь,
полная
эмоций
Rezan
las
campanas
y
repiten
mi
oración
Звонят
колокола
и
повторяют
мою
молитву
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Robertson, Steven Page, Tyler Stewart, Kevin Hearn, Jim Creeggan, Dominio Publico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.