Tatiana - Rodolfo el Reno - перевод текста песни на немецкий

Rodolfo el Reno - Tatianaперевод на немецкий




Rodolfo el Reno
Rudolf das Rentier
Hoy quisiera contarles la historia de un reno
Heute möchte ich euch die Geschichte eines Rentiers erzählen
Al que nadie quería por ser tan feo
Das niemand mochte, weil es so hässlich war
Ni siquiera el mismo imaginó
Nicht einmal es selbst hätte sich je gedacht
Lo que un día le pasó
Was ihm eines Tages passieren würde
Era Rodolfo un reno, que tenía la nariz
Rudolf war ein Rentier mit einer Nase
Roja como la grana y de un brillo singular
Rot wie Purpur und von einzigartigem Glanz
Todos sus compañeros se reían sin parar
Alle seine Gefährten lachten ohne Unterlass
Y nuestro buen amigo, no paraba de llorar
Und unser guter Freund hörte nicht auf zu weinen
Pero Navidad llegó, Santa Claus bajó
Doch als Weihnachten kam, kam der Weihnachtsmann
Y a Rodolfo eligió por su singular nariz
Und wählte Rudolf wegen seiner einzigartigen Nase
Tirando del trineo fue Rodolfo sensación
Zog den Schlitten, wurde Rudolf zur Sensation
Y desde aquel momento, toda burla se acabó
Und von diesem Moment an war der Spott vorbei
(Rodolfo, el reno Rodolfo), Rodolfo
(Rudolf, das Rentier Rudolf), Rudolf
(Rodolfo, el reno Rodolfo)
(Rudolf, das Rentier Rudolf)
Era Rodolfo un reno, que tenía la nariz
Rudolf war ein Rentier mit einer Nase
Roja como la grana y de un brillo singular
Rot wie Purpur und von einzigartigem Glanz
Todos sus compañeros se reían sin parar
Alle seine Gefährten lachten ohne Unterlass
Y nuestro buen amigo, no paraba de llorar
Und unser guter Freund hörte nicht auf zu weinen
Pero Navidad llegó, Santa Claus bajó
Doch als Weihnachten kam, kam der Weihnachtsmann
Y a Rodolfo eligió por su singular nariz
Und wählte Rudolf wegen seiner einzigartigen Nase
Tirando del trineo, fue Rodolfo sensación
Zog den Schlitten, wurde Rudolf zur Sensation
Y desde aquel momento toda burla se acabó
Und von diesem Moment an war der Spott vorbei
(Rodolfo, el reno Rodolfo)
(Rudolf, das Rentier Rudolf)
(Rodolfo, el reno Rodolfo)
(Rudolf, das Rentier Rudolf)
Pero Navidad llegó, Santa Claus bajó
Doch als Weihnachten kam, kam der Weihnachtsmann
Y a Rodolfo eligió por su singular nariz
Und wählte Rudolf wegen seiner einzigartigen Nase
Tirando del trineo, fue Rodolfo sensación
Zog den Schlitten, wurde Rudolf zur Sensation
Y desde aquel momento toda burla se acabó
Und von diesem Moment an war der Spott vorbei
Toda burla se acabó
War der Spott vorbei
Toda burla se acabó
War der Spott vorbei
Rodolfo
Rudolf





Авторы: John D Marks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.