Tattoo Colour feat. Greasy Cafe' - อยากรู้..เสมอมา - перевод текста песни на немецкий

อยากรู้..เสมอมา - Tattoo Colour , Greasy Cafe' перевод на немецкий




อยากรู้..เสมอมา
Ich wollte es immer wissen...
อยากรู้ ที่ผ่านมา สิ่งที่ฉันไม่เข้าใจ
Ich will wissen, was geschehen ist, die Dinge, die ich nicht verstehe.
ก็อยากรู้ ช่วยฉันที สิ่งเหล่านี้คืออะไร
Ich will es wissen, hilf mir doch, was all das bedeutet.
เหตุใดจากคนที่รักแต่ฉัน เปลี่ยนไปไม่รักกันนั้น อยากรู้
Warum hat sich die Person, die nur mich liebte, verändert und liebt mich nicht mehr, das will ich wissen.
อยากรู้ ว่าเพราะอะไร?
Ich will wissen, warum?
ความรักจากเดิม บอกจะรักตลอดไป
Die Liebe von früher, das Versprechen, für immer zu lieben.
และอีกคำสัญญา และไม่นาน ก็จากไป
Und noch ein Versprechen, und kurz darauf der Abschied.
เหตุใดจากคนมีความใฝ่ฝัน เปลี่ยนไปไม่รักกันนั้น อยากรู้
Warum hat sich die Person voller Träume verändert und liebt mich nicht mehr, das will ich wissen.
อยากรู้ว่าเพราะอะไร
Ich will wissen, warum.
อาจเป็นเพียงลม ที่เปลี่ยนแปลงคำสัญญาต่างๆ
Vielleicht ist es nur der Wind, der die verschiedenen Versprechen verändert hat.
เมฆหมอกบดบังท้องฟ้าสว่าง
Nebelwolken verdecken den hellen Himmel.
สิ่งที่เห็น เปลี่ยนไปไม่เหมือนเดิม
Was man sieht, hat sich verändert, ist nicht mehr wie früher.
แต่ความเป็นจริง ไม่มีคำปลอบหัวใจ ใดใด
Aber in Wahrheit gibt es keine Worte, die das Herz trösten könnten.
ทุกสิ่งต่างเกิดแล้วสิ้นลงไป
Alles entsteht und vergeht.
เป็นเช่นนั้นเอง เสมอมา
So war es schon immer.
อยากรู้ที่ผ่านมา จะผ่านพ้น ไปอย่างไร
Ich will wissen, wie ich das Vergangene überwinden kann.
ไม่อยากท้อ ทรมาน อยู่อย่างนี้ อีกต่อไป
Ich will nicht mehr verzweifelt sein, so leiden, nicht länger.
แค่อยากจะลืมทุกความเจ็บช้ำ อยากลืมภาพเธอคนนั้น
Ich möchte nur all den Schmerz vergessen, möchte dein Bild vergessen.
อยากรู้ ต้องทำยังไง
Ich will wissen, wie ich das tun soll.
อาจเป็นเพียงลม ที่เปลี่ยนแปลงคำสัญญาต่างๆ
Vielleicht ist es nur der Wind, der die verschiedenen Versprechen verändert hat.
เมฆหมอกบดบัง ท้องฟ้าสว่าง
Nebelwolken verdecken den hellen Himmel.
สิ่งที่เห็น เปลี่ยนไป ไม่เหมือนเดิม
Was man sieht, hat sich verändert, ist nicht mehr wie früher.
แต่ความเป็นจริง ไม่มีคำปลอบหัวใจ ใดใด
Aber in Wahrheit gibt es keine Worte, die das Herz trösten könnten.
ทุกสิ่งต่างเกิดแล้วสิ้นลงไป
Alles entsteht und vergeht.
เป็นเช่นนั้นเอง เสมอมา
So war es schon immer.
อยากรู้ที่ผ่านมา จะผ่านพ้น ไปอย่างไร
Ich will wissen, wie ich das Vergangene überwinden kann.
ไม่อยากท้อ ทรมาน อยู่อย่างนี้ อีกต่อไป
Ich will nicht mehr verzweifelt sein, so leiden, nicht länger.
แค่อยากจะลืมทุกความเจ็บช้ำ อยากลืมภาพเธอคนนั้น
Ich möchte nur all den Schmerz vergessen, möchte dein Bild vergessen.
อยากรู้ ต้องทำยังไง
Ich will wissen, wie ich das tun soll.





Авторы: Apichai Tragoolpadetgrai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.