Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อยากรู้..เสมอมา
Ich wollte es immer wissen...
อยากรู้
ที่ผ่านมา
สิ่งที่ฉันไม่เข้าใจ
Ich
will
wissen,
was
geschehen
ist,
die
Dinge,
die
ich
nicht
verstehe.
ก็อยากรู้
ช่วยฉันที
สิ่งเหล่านี้คืออะไร
Ich
will
es
wissen,
hilf
mir
doch,
was
all
das
bedeutet.
เหตุใดจากคนที่รักแต่ฉัน
เปลี่ยนไปไม่รักกันนั้น
อยากรู้
Warum
hat
sich
die
Person,
die
nur
mich
liebte,
verändert
und
liebt
mich
nicht
mehr,
das
will
ich
wissen.
อยากรู้
ว่าเพราะอะไร?
Ich
will
wissen,
warum?
ความรักจากเดิม
บอกจะรักตลอดไป
Die
Liebe
von
früher,
das
Versprechen,
für
immer
zu
lieben.
และอีกคำสัญญา
และไม่นาน
ก็จากไป
Und
noch
ein
Versprechen,
und
kurz
darauf
der
Abschied.
เหตุใดจากคนมีความใฝ่ฝัน
เปลี่ยนไปไม่รักกันนั้น
อยากรู้
Warum
hat
sich
die
Person
voller
Träume
verändert
und
liebt
mich
nicht
mehr,
das
will
ich
wissen.
อยากรู้ว่าเพราะอะไร
Ich
will
wissen,
warum.
อาจเป็นเพียงลม
ที่เปลี่ยนแปลงคำสัญญาต่างๆ
Vielleicht
ist
es
nur
der
Wind,
der
die
verschiedenen
Versprechen
verändert
hat.
เมฆหมอกบดบังท้องฟ้าสว่าง
Nebelwolken
verdecken
den
hellen
Himmel.
สิ่งที่เห็น
เปลี่ยนไปไม่เหมือนเดิม
Was
man
sieht,
hat
sich
verändert,
ist
nicht
mehr
wie
früher.
แต่ความเป็นจริง
ไม่มีคำปลอบหัวใจ
ใดใด
Aber
in
Wahrheit
gibt
es
keine
Worte,
die
das
Herz
trösten
könnten.
ทุกสิ่งต่างเกิดแล้วสิ้นลงไป
Alles
entsteht
und
vergeht.
เป็นเช่นนั้นเอง
เสมอมา
So
war
es
schon
immer.
อยากรู้ที่ผ่านมา
จะผ่านพ้น
ไปอย่างไร
Ich
will
wissen,
wie
ich
das
Vergangene
überwinden
kann.
ไม่อยากท้อ
ทรมาน
อยู่อย่างนี้
อีกต่อไป
Ich
will
nicht
mehr
verzweifelt
sein,
so
leiden,
nicht
länger.
แค่อยากจะลืมทุกความเจ็บช้ำ
อยากลืมภาพเธอคนนั้น
Ich
möchte
nur
all
den
Schmerz
vergessen,
möchte
dein
Bild
vergessen.
อยากรู้
ต้องทำยังไง
Ich
will
wissen,
wie
ich
das
tun
soll.
อาจเป็นเพียงลม
ที่เปลี่ยนแปลงคำสัญญาต่างๆ
Vielleicht
ist
es
nur
der
Wind,
der
die
verschiedenen
Versprechen
verändert
hat.
เมฆหมอกบดบัง
ท้องฟ้าสว่าง
Nebelwolken
verdecken
den
hellen
Himmel.
สิ่งที่เห็น
เปลี่ยนไป
ไม่เหมือนเดิม
Was
man
sieht,
hat
sich
verändert,
ist
nicht
mehr
wie
früher.
แต่ความเป็นจริง
ไม่มีคำปลอบหัวใจ
ใดใด
Aber
in
Wahrheit
gibt
es
keine
Worte,
die
das
Herz
trösten
könnten.
ทุกสิ่งต่างเกิดแล้วสิ้นลงไป
Alles
entsteht
und
vergeht.
เป็นเช่นนั้นเอง
เสมอมา
So
war
es
schon
immer.
อยากรู้ที่ผ่านมา
จะผ่านพ้น
ไปอย่างไร
Ich
will
wissen,
wie
ich
das
Vergangene
überwinden
kann.
ไม่อยากท้อ
ทรมาน
อยู่อย่างนี้
อีกต่อไป
Ich
will
nicht
mehr
verzweifelt
sein,
so
leiden,
nicht
länger.
แค่อยากจะลืมทุกความเจ็บช้ำ
อยากลืมภาพเธอคนนั้น
Ich
möchte
nur
all
den
Schmerz
vergessen,
möchte
dein
Bild
vergessen.
อยากรู้
ต้องทำยังไง
Ich
will
wissen,
wie
ich
das
tun
soll.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Apichai Tragoolpadetgrai
Альбом
Pop Dad
дата релиза
22-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.