Tattoo Colour feat. Greasy Café - อยากรู้เสมอมา (Live Session) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tattoo Colour feat. Greasy Café - อยากรู้เสมอมา (Live Session)




อยากรู้เสมอมา (Live Session)
I've Always Wondered (Live Session)
อยากรู้ ที่ผ่านมา สิ่งที่ฉัน ไม่เข้าใจ
I've always wondered, in the past, the things I didn't understand
ก็อยากรู้ ช่วยฉันที สิ่งเหล่านี้ คืออะไร
I want to know, please help me, what are these things?
เหตุใดจากคนที่รักแต่ฉัน
Why did you, who used to love me
เปลี่ยนไปไม่รักกันนั้น อยากรู้
Change and no longer love me? I want to know
อยากรู้ ว่าเพราะอะไร
I want to know why
ความรัก จากเดิม บอกจะรัก ตลอดไป
Love, from the start, you said you would love me forever
และอีกคำ สัญญา และไม่นาน ก็จากไป
And another word, promise, and before long, it left
เหตุใดจากคนมีความใฝ่ฝัน
Why did you, who had dreams
เปลี่ยนไปไม่รักกันนั้น อยากรู้
Change and no longer love me? I want to know
อยากรู้ ว่าเพราะอะไร
I want to know why
อาจเป็นเพียงลม
Maybe it's just the wind
ที่เปลี่ยนแปลงคำสัญญาต่างๆ
That changes the various promises
เมฆหมอกบดบังท้องฟ้าสว่าง
Mist obscuring the clear sky
สิ่งที่เห็น เปลี่ยนไป ไม่เหมือนเดิม
The things I see, changing, not the same as before
แต่ความเป็นจริง ไม่มีคำปลอบหัวใจใดๆ
But the reality is, there are no comforting words
ทุกสิ่งต่างเกิดแล้วสิ้นลงไป
All things eventually come and go
เป็นเช่นนั้นเอง เสมอมา
It has always been like this
อยากรู้ ที่ผ่านมา จะผ่านพ้น ไปอย่างไร
I've always wondered, in the past, how will we get through this?
ไม่อยากท้อ ทรมาน อยู่อย่างนี้ อีกต่อไป
I don't want to be discouraged, to suffer, to continue like this
แค่อยากจะลืมทุกความเจ็บช้ำ
I just want to forget all the hurt
อยากลืมภาพเธอคนนั้น อยากรู้
I want to forget the image of that woman, I want to know
อยากรู้ ต้องทำยังไง
I want to know, what should I do?
อาจเป็นเพียงลม
Maybe it's just the wind
ที่เปลี่ยนแปลงคำสัญญาต่างๆ
That changes the various promises
เมฆหมอกบดบังท้องฟ้าสว่าง
Mist obscuring the clear sky
สิ่งที่เห็น เปลี่ยนไป ไม่เหมือนเดิม
The things I see, changing, not the same as before
แต่ความเป็นจริง ไม่มีคำปลอบหัวใจใดๆ
But the reality is, there are no comforting words
ทุกสิ่งต่างเกิดแล้วสิ้นลงไป
All things eventually come and go
เป็นเช่นนั้นเอง เสมอมา
It has always been like this
อยากรู้ ที่ผ่านมา จะผ่านพ้น ไปอย่างไร
I've always wondered, in the past, how will we get through this?
ไม่อยากท้อ ทรมาน อยู่อย่างนี้ อีกต่อไป
I don't want to be discouraged, to suffer, to continue like this
แค่อยากจะลืมทุกความเจ็บช้ำ
I just want to forget all the hurt
อยากลืมภาพเธอคนนั้น อยากรู้
I want to forget the image of that woman, I want to know
อยากรู้ ต้องทำยังไง
I want to know, what should I do?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.