Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คืนนี้สบาย
Heute Nacht ist entspannt
ดึกๆ
ดื่นๆ
ทำไมมายืนอยู่คนเดียว
ไม่รู้หรือว่ามันเปลี่ยวและน่ากลัว
Spät
in
der
Nacht,
warum
stehst
du
hier
allein?
Weißt
du
nicht,
dass
es
einsam
und
unheimlich
ist?
ดึกๆ
ดื่นๆ
ทำไมมายืนอยู่ลำพัง
ตรงนี้ที่แสงของไฟสลัว
Spät
in
der
Nacht,
warum
stehst
du
hier
allein,
wo
das
Licht
so
schwach
ist?
ฉันได้ยินข่าวว่าจะมีคนร้ายท่าทางดูดี
Ich
habe
gehört,
dass
es
einen
gutaussehenden
Verbrecher
geben
soll
ผ่านไปมาเมื่อยามราตรีเธอระวังเอาไว้
der
nachts
hier
vorbeikommt,
sei
also
vorsichtig.
ที่ได้ยินมามันจะออกมามองหาคนเดียวดาย
Wie
ich
hörte,
kommt
er
raus
und
sucht
nach
einsamen
Leuten
อยู่คนเดียวนั้นอันตรายเธอจะทำอย่างไร
Allein
zu
sein
ist
gefährlich,
was
wirst
du
tun?
งั้นไปด้วยกันมั้ย
ให้ฉันมารับไปส่ง
Also,
gehen
wir
zusammen?
Lass
mich
dich
abholen
und
heimbringen.
งั้นไปด้วยกันมั้ย
เพราะค่ำคืนอันตราย
Also,
gehen
wir
zusammen?
Denn
die
Nacht
ist
gefährlich.
งั้นไปด้วยกันนะ
ฉันจะพาผ่านความเหงาความเดียวดาย
Also,
lass
uns
zusammen
gehen,
ich
führe
dich
durch
die
Einsamkeit.
ให้ฉันดูแลเธอ
ไม่ต้องกลัวอะไร
Lass
mich
auf
dich
aufpassen,
hab
keine
Angst.
ดึกๆดื่นๆนี่เธอออกมากับใครหนอ
Spät
in
der
Nacht,
mit
wem
bist
du
hier
draußen?
ปล่อยให้รอไว้ได้ยังไง
มีใครดูแลรึเปล่า
Wie
kann
man
dich
so
warten
lassen?
Kümmert
sich
jemand
um
dich?
ดึกๆดื่นๆเธอคงไม่ยืนอยู่จนเช้า
Spät
in
der
Nacht,
du
wirst
wohl
nicht
bis
zum
Morgen
hier
stehen
bleiben?
หากเธอเหงาฉันก็จะรออย่างนี้
Wenn
du
einsam
bist,
werde
ich
genau
hier
warten.
ฉันได้ยินข่าวว่าจะมีคนร้ายท่าทางเกเร
Ich
habe
gehört,
dass
es
einen
aggressiven
Verbrecher
geben
soll
อาจจะเมาแล้วเดินโซเซเธอระวังเอาไว้
der
vielleicht
betrunken
ist
und
herumtorkelt,
sei
also
vorsichtig.
ที่ได้ยินมามันจะออกมาคุยท่าทางโวยวาย
Wie
ich
hörte,
kommt
er
raus
und
redet
laut
und
aggressiv
อยู่คนเดียวนั้นอันตรายเธอจะทำอย่างไร
Allein
zu
sein
ist
gefährlich,
was
wirst
du
tun?
งั้นไปด้วยกันมั้ย
ให้ฉันมารับไปส่ง
Also,
gehen
wir
zusammen?
Lass
mich
dich
abholen
und
heimbringen.
งั้นไปด้วยกันมั้ย
เพราะค่ำคืนอันตราย
Also,
gehen
wir
zusammen?
Denn
die
Nacht
ist
gefährlich.
งั้นไปด้วยกันนะ
ฉันจะพาผ่านความเหงาความเดียวดาย
Also,
lass
uns
zusammen
gehen,
ich
führe
dich
durch
die
Einsamkeit.
ให้ฉันดูแลเธอ
ไม่ต้องกลัวอะไร
Lass
mich
auf
dich
aufpassen,
hab
keine
Angst.
(Rap)
ทั้งหมดทราบ
เพิ่งฟังข่าวเมื่อเช้านี้เอง
(Rap)
Alle
wissen
Bescheid,
habe
die
Nachrichten
erst
heute
Morgen
gehört.
เค้าบอกมีคนร้ายจะรวมกลุ่มออกลาดตระเวน
Sie
sagen,
Verbrecher
rotten
sich
zusammen
und
gehen
auf
Patrouille.
ระวังตัว
มันน่ากลัว
นะสาวสวย
Pass
auf
dich
auf,
es
ist
gefährlich,
schöne
Frau.
เธอใส่
dress
ตัวเล็ก
หุ่น
sex
ระวังจะเคล็ดนะสาวหมวย
Du
trägst
ein
kurzes
Kleid,
sexy
Figur,
pass
auf,
dass
du
dir
nichts
verdrehst,
süßes
Mädchen.
จะสาว
office
หรือนักศึกษามาเป็นคณะ
Egal
ob
Büroangestellte
oder
Studentinnen
in
Gruppen,
พวกพี่มากันทั้งวง
ไปส่งให้ครบทุกคนได้สบายละ
Wir
Jungs
sind
die
ganze
Band,
wir
können
locker
jede
von
euch
nach
Hause
bringen.
หมั่นไส้พวกคนรวย
อย่าเข้าไปใกล้
Genervt
von
den
reichen
Typen?
Geh
nicht
in
ihre
Nähe.
ตบปากมันซักทีเดี๋ยวคืนนี้พี่มีรางวัลให้
Hau
ihnen
eins
aufs
Maul,
heute
Nacht
hab
ich
'ne
Belohnung
für
dich.
โปรดระวังอย่าให้มันหลอกง่ายๆ
Pass
bitte
auf,
lass
dich
nicht
so
leicht
von
ihnen
täuschen.
สัญญาว่ากลับด้วยกันนะ
รับรองว่ามีแต่ได้กับได้
Versprich,
dass
wir
zusammen
zurückgehen,
ich
garantiere,
das
ist
eine
Win-Win-Situation.
ฉันได้ยินข่าวว่าจะมีคนร้ายท่าทางเกเร
Ich
habe
gehört,
dass
es
einen
aggressiven
Verbrecher
geben
soll
อาจจะเมาแล้วเดินโซเซเธอระวังเอาไว้
der
vielleicht
betrunken
ist
und
herumtorkelt,
sei
also
vorsichtig.
ที่ได้ยินมามันจะออกมาคุยท่าทางโวยวาย
Wie
ich
hörte,
kommt
er
raus
und
redet
laut
und
aggressiv
อยู่คนเดียวนั้นอันตรายเธอจะทำอย่างไร
Allein
zu
sein
ist
gefährlich,
was
wirst
du
tun?
งั้นไปด้วยกันมั้ย
ให้ฉันมารับไปส่ง
Also,
gehen
wir
zusammen?
Lass
mich
dich
abholen
und
heimbringen.
งั้นไปด้วยกันมั้ย
เพราะค่ำคืนอันตราย
Also,
gehen
wir
zusammen?
Denn
die
Nacht
ist
gefährlich.
งั้นไปด้วยกันนะ
ฉันจะพาผ่านความเหงาความเดียวดาย
Also,
lass
uns
zusammen
gehen,
ich
führe
dich
durch
die
Einsamkeit.
ให้ฉันดูแลเธอ
ไม่ต้องกลัวอะไร
Lass
mich
auf
dich
aufpassen,
hab
keine
Angst.
งั้นไปด้วยกันมั้ย
ให้ฉันมารับไปส่ง
Also,
gehen
wir
zusammen?
Lass
mich
dich
abholen
und
heimbringen.
งั้นไปด้วยกันมั้ย
เพราะค่ำคืนอันตราย
Also,
gehen
wir
zusammen?
Denn
die
Nacht
ist
gefährlich.
งั้นไปด้วยกันนะ
ฉันรับรองว่าคืนนี้จะสบาย
Also,
lass
uns
zusammen
gehen,
ich
garantiere
dir,
heute
Nacht
wird
entspannt.
ให้ฉันดูแลเธอ
ไม่ต้องกลัวอะไร
Lass
mich
auf
dich
aufpassen,
hab
keine
Angst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Pop Dad
дата релиза
22-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.