Tattoo Colour feat. Harin Suthamjarut - ซ่อนหา - перевод текста песни на немецкий

ซ่อนหา - Tattoo Colour feat. Harin Suthamjarutперевод на немецкий




ซ่อนหา
Verstecken spielen
เด็กๆมีเกมหนึ่งเกม
Als Kinder gab es ein Spiel,
ที่ทุกคนไม่ว่าใคร
das jeder, egal wer,
เราต่างมีความสุขใจ
uns allen Freude machte
ได้ซ่อนหากันไปกันมา
beim Verstecken spielen hin und her.
เราปิดตายืนนับถอยหลัง
Wir schlossen die Augen, zählten rückwärts,
จนครบค่อยลืมตาขึ้นมา
bis zum Ende, dann öffneten wir die Augen.
ต่างก็มีมุมลับที่แอบซ่อนไว้
Jeder hatte geheime Ecken, wo er sich versteckte,
ให้เราตามหา
damit wir sie suchen konnten.
ไปหลบอยู่ตรงที่ใด
Wo hat es sich versteckt?
ใจฉันนั้นอยากจะรู้...
Mein Herz möchte es wissen...
อยากจะรู้
möchte es wissen.
(ดนตรี)
(Musik)
จนวันที่เราเติบโตมัน
Auch jetzt, wo wir erwachsen sind,
ไม่ได้ต่างกันไป
ist es nicht anders.
ถ้าอยากจะเจออะไร
Wenn man etwas finden will,
ต้องเสาะหาให้ได้มันมา
muss man danach suchen, um es zu bekommen.
มีสิ่งเดียวที่ฉันนั้น
Es gibt nur eine Sache, die ich
อยากจะพบทุกช่วงเวลา
jederzeit finden möchte:
ก็คือความรักแท้
Das ist die wahre Liebe,
ที่แอบซ่อนไว้ให้เราตามหา
die versteckt ist, damit wir sie suchen.
ไปหลบอยู่ตรงที่ใด
Wo hat sie sich versteckt?
ใจฉันนั้นอยากจะรู้
Mein Herz möchte es wissen.
เฝ้าตามหา
Ich suche immerzu,
เนิ่นนานเท่าไร
wie lange schon?
ผ่านมานาน และไกลแสนไกล
Eine lange Zeit ist vergangen, so weit weg,
หายังไม่เคยได้เจอ
habe sie noch nie gefunden.
เฝ้าตามหา
Ich suche immerzu,
แสนนานเท่าไร
so unendlich lange.
คำว่ารักข้างในหัวใจ
Das Wort "Liebe" in meinem Herzen,
หายไปไม่เคยได้เจอ
ist verschwunden, habe es nie gefunden.
ไปหลบอยู่ตรงที่ใด
Wo hat es sich versteckt?
ใจฉันนั้นอยากจะรู้
Mein Herz möchte es wissen.
(ดนตรี)
(Musik)
อยากจะรู้
Möchte es wissen,
อยากจะรู้
möchte es wissen,
อยากจะรู้
möchte es wissen.
เราปิดตายืนนับถอยหลัง
Wir schließen die Augen, zählen rückwärts,
จนครบค่อลืมตาขึ้นมา
bis zum Ende, dann öffnen wir die Augen,
เพื่อจะเจอรักแท้
um die wahre Liebe zu finden,
ที่แอบซ่อนไว้ที่ใดกันนะ
wo sie wohl versteckt ist?
เฝ้าตามหา
Ich suche immerzu,
เนิ่นนานเท่าไร
wie lange schon?
ผ่านมานานและไกลแสนไกล
Eine lange Zeit ist vergangen, so weit weg,
หายังไม่เคยได้เจอ
habe sie noch nie gefunden.
เฝ้าตามหา
Ich suche immerzu,
แสนนานเท่าไร
so unendlich lange.
คำว่ารักข้างในหัวใจ
Das Wort "Liebe" in meinem Herzen,
หายไปไม่เคยได้เจอ
ist verschwunden, habe es nie gefunden.
ไม่เคยเจอ
Nie gefunden.
อยากจะรู้
Ich möchte es wissen.
ไปหลบอยู่ตรงที่ใด
Wo hat sie sich versteckt?
ใจฉันนั้นอยากจะรู้
Mein Herz möchte es wissen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.