Текст и перевод песни Tattoo Colour - Chaopraya
กลับมาอีกครั้งเมื่อดาวบนฟ้าเป็นประกาย
I'm
back
again,
seeing
the
distant
stars
shining
ฉันหอบความคิดถึงมาระบาย
I
brought
all
my
thoughts
here
to
share
อยู่ตรงที่เราพบกันครั้งแรก
At
the
place
where
we
first
met
เรานั่งเรือข้ามฝั่งแม่น้ำเจ้าพระยา
We
took
a
boat
across
the
Chao
Phraya
River
ช่างล่องลอยเมื่อได้มองสบตา
It
was
magical,
just
staring
into
your
eyes
ในคืนที่ได้บอกรักกันครั้งแรก
The
night
I
first
professed
my
love
for
you
ช่างเป็นคืนที่แสนงดงาม
That
night
was
so
beautiful
แต่เวลาไม่นานเราก็จากกันไป
But
time
passed
and
we
went
our
separate
ways
จะได้พบเธออีกไหม
Will
I
ever
see
you
again?
เธออยู่ที่ไหน
(อยู่ที่ไหน)
Where
are
you,
my
love
(my
love)?
วันที่เธอลา
ฉันนั้นจะพาเธอกลับ
I'll
bring
you
back,
the
day
you
say
goodbye
รออยู่ตรงนี้
(อยู่ตรงนี้)
I'm
waiting
here
(here)
ริมเจ้าพระยา
จะยืนอยู่เดิม
On
the
banks
of
the
Chao
Phraya,
I'll
stay
ก็จะรอเพียงแค่เธอกลับมา
I'll
wait
until
you
come
back
กลับมาอีกครั้ง
ด้วยใจที่แสนทรมาน
I'm
back
again,
with
a
heart
filled
with
longing
ฉันเหม่อมองริมน้ำบนสะพาน
I'm
lost
in
thought,
standing
on
the
bridge
over
the
river
เหตุใดท่าพระจันทร์คืนนี้ว่างเปล่า
Why
is
Tha
Phrachan
empty
tonight?
เคยจับมือเธอเดินวังหลังไปด้วยกัน
We
used
to
hold
hands
and
walk
along
Wang
Lang
together
เป็นสัญญาว่ารักผูกพัน
A
promise
of
love
that
bound
us
เธอลืมเรื่องราวของเราหรือเปล่า
Have
you
forgotten
our
story,
my
love?
ช่างเป็นคืนที่แสนงดงาม
That
night
was
so
beautiful
แต่เวลาไม่นานเราก็จากกันไป
But
time
passed
and
we
went
our
separate
ways
จะได้พบเธออีกไหม...
Will
I
ever
see
you
again,
my
love?
เธออยู่ที่ไหน
(อยู่ที่ไหน)
Where
are
you,
my
love
(my
love)?
วันที่เธอลา
ฉันนั้นจะพาเธอกลับ
I'll
bring
you
back,
the
day
you
say
goodbye
รออยู่ตรงนี้
(อยู่ตรงนี้)
I'm
waiting
here
(here)
ริมเจ้าพระยา
จะยืนอยู่เดิม
On
the
banks
of
the
Chao
Phraya,
I'll
stay
ก็จะรอเพียงแค่เธอกลับมา
I'll
wait
until
you
come
back
เธออยู่ที่ไหน
(อยู่ที่ไหน)
Where
are
you,
my
love
(my
love)?
วันที่เธอลา
ฉันนั้นจะพาเธอกลับ
I'll
bring
you
back,
the
day
you
say
goodbye
รออยู่ตรงนี้
(อยู่ตรงนี้)
I'm
waiting
here
(here)
ริมเจ้าพระยา
จะยืนอยู่เดิม
On
the
banks
of
the
Chao
Phraya,
I'll
stay
ก็จะรอเพียงแค่เธอกลับมา
I'll
wait
until
you
come
back
เธออยู่ที่ไหน
(อยู่ที่ไหน)
Where
are
you,
my
love
(my
love)?
(ที่มีความงดงาม)
(Where
beauty
resides)
วันที่เธอลา
ฉันนั้นจะพาเธอกลับ
I'll
bring
you
back,
the
day
you
say
goodbye
(อยากจะถามถึงวันเก่าๆ
ที่รักของเรา)
(I
long
for
the
days
when
our
love
was
strong)
รออยู่ตรงนี้
(อยู่ตรงนี้)
I'm
waiting
here
(here)
ริมเจ้าพระยา
จะยืนอยู่เดิม
On
the
banks
of
the
Chao
Phraya,
I'll
stay
ก็จะรอเพียงแค่เธอกลับมา
I'll
wait
until
you
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Pop Dad
дата релиза
22-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.