Текст и перевод песни Tattoo Colour - คนอ่อนไหว
คนอ่อนไหว
Чувствительный человек
ก็เพราะว่าฉันนั้นเป็นคนอ่อนไหว
จะผ่านอะไรมากมาย
Ведь
я
чувствительный
человек,
многое
переживаю,
เล็ก
ๆ
น้อย
ๆ
คอยรบกวนจิตใจ
คล้ายๆจะมีน้ำตา
малейшие
мелочи
тревожат
мою
душу,
и
наворачиваются
слезы.
ดูเหมือนจะค้านทุกสายตา
ไม่มีใครรู้ว่าฉันเป็นเช่นไร
Кажется,
что
я
иду
против
всех,
никто
не
знает,
каково
мне.
แค่ท้องฟ้าดูเศร้า
ฝนโปรยแค่เบาๆก็หวั่นไหว
Просто
небо
выглядит
грустным,
легкий
дождь,
и
я
уже
волнуюсь.
ที่ฉันหัวเราะได้เสียงดัง
เก็บอาการความผิดหวังไว้ข้างใน
Я
громко
смеюсь,
скрывая
разочарование
внутри.
เพียงแค่คำไม่กี่คำ
ฉันคอยเธอจดจำ
แล้วจะเสียใจ
Всего
несколько
слов,
я
жду,
когда
ты
их
запомнишь,
и
потом
пожалеешь.
ก็เพราะว่าฉันนั้นเป็นคนอ่อนไหว
จะผ่านอะไรมากมาย
Ведь
я
чувствительный
человек,
многое
переживаю,
เล็ก
ๆ
น้อย
ๆ
คอยรบกวนจิตใจ
คล้าย
ๆ
จะมีน้ำตา
малейшие
мелочи
тревожат
мою
душу,
и
наворачиваются
слезы.
เหงา
ๆ
ซ้ำ
ๆ
ชีวิตคนอ่อนไหว
ไม่มีอะไรง่ายดาย
Одиночество
снова
и
снова,
жизнь
чувствительного
человека,
ничто
не
дается
легко.
ทุกครั้งที่คิดถึงเธอที่จากไป
คล้ายๆจะมีน้ำตา
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
ушедшей,
наворачиваются
слезы.
เป็นเหมือนคำถามที่ค้างคา
ต่อจากนี้ว่าชีวิตคืออะไร
Это
как
нерешенный
вопрос,
что
такое
жизнь
после
этого?
ให้ฉันฝันไปสุดฟ้า
แต่แล้ววันที่ผ่านมา
ช่างโหดร้าย
เพราะอะไร
Я
мечтал
до
небес,
но
прошедшие
дни
были
так
жестоки.
Почему?
และเหมือนว่าฉันจะรู้ตัว
ช่วงเวลานับจากนี้นานแค่ไหน
И
кажется,
я
понимаю,
как
долго
продлится
это
время.
โลกของฉันคือความเหงา
บุกพรุ่งนี้เพียงแต่เรา
ที่ต้องเสียใจ
Мой
мир
- это
одиночество,
завтрашний
день
- это
только
мы,
кому
придется
страдать.
กี่ความเจ็บช้ำที่ผ่านพ้นไป
ซ่อนเอาไว้
ข่มใจอย่ามีน้ำตา
Сколько
боли
я
пережил,
скрывая
ее,
сдерживая
слезы.
แค่เก็บมันไว้
ไม่ยอมจะให้ใครได้รู้ว่า
ว่าฉันยังอ่อนแออยู่เสมอ
Просто
храню
это
в
себе,
не
позволяя
никому
узнать,
что
я
все
еще
слаб.
เพียงแต่เธอ
ไม่เคยจะเข้าใจ
Только
ты
никогда
не
понимала.
ก็เพราะว่าฉันนั้นเป็นคนอ่อนไหว
จะผ่านอะไรมากมาย
Ведь
я
чувствительный
человек,
многое
переживаю,
เล็ก
ๆ
น้อย
ๆ
คอยรบกวนจิตใจ
คล้าย
ๆ
จะมีน้ำตา
малейшие
мелочи
тревожат
мою
душу,
и
наворачиваются
слезы.
เหงา
ๆ
ซ้ำ
ๆ
ชีวิตคนอ่อนไหว
ไม่มีอะไรง่ายดาย
Одиночество
снова
и
снова,
жизнь
чувствительного
человека,
ничто
не
дается
легко.
ทุกครั้งที่คิดถึงเธอที่จากไป
คล้ายๆจะมีน้ำตา
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
ушедшей,
наворачиваются
слезы.
ทุกครั้งที่คิดถึงเธอที่จากไป
คล้ายๆจะมีน้ำตา
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
ушедшей,
наворачиваются
слезы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruzz Pikatpairee
Альбом
Pop Dad
дата релиза
22-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.