Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เด็ก
ๆ
มีเกมหนึ่งเกมที่ทุกคนไม่ว่าใคร
Als
Kinder
gab
es
ein
Spiel,
das
jeder,
egal
wer,
kannte
เราต่างมีความสุขใจได้ซ่อนหากันไปกันมา
Wir
alle
hatten
Freude
daran,
uns
immer
wieder
voreinander
zu
verstecken
เราปิดตายืนนับถอยหลังจนครบค่อยลืมตาขึ้นมา
Wir
schlossen
die
Augen,
zählten
rückwärts
bis
zum
Ende,
dann
öffneten
wir
sie
wieder
ต่างก็มีมุมลับที่แอบซ่อนไว้ให้เราตามหา
Jeder
hatte
geheime
Ecken
versteckt,
damit
wir
sie
suchen
konnten
ไปหลบอยู่ตรงที่ใดใจฉันนั้นอยากจะรู้
อยากจะรู้
Wo
hast
du
dich
versteckt?
Mein
Herz
will
es
wissen,
will
es
wissen
จนวันที่เราเติบโตมันไม่ได้ต่างกันไป
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
erwachsen
werden,
ist
es
nicht
viel
anders
ถ้าอยากจะเจออะไร
ต้องเสาะหาให้ได้มันมา
Wenn
man
etwas
finden
will,
muss
man
danach
suchen,
bis
man
es
hat
มีสิ่งเดียวที่ฉันนั้นอยากจะพบทุกช่วงเวลา
Es
gibt
nur
eine
Sache,
die
ich
jederzeit
finden
möchte
ก็คือความรักแท้ที่แอบซ่อนไว้ให้เราตามหา
Das
ist
die
wahre
Liebe,
versteckt,
damit
wir
sie
suchen
ไปหลบอยู่ตรงที่ใดใจฉันนั้นอยากจะรู้
Wo
sie
sich
versteckt,
mein
Herz
will
es
wissen
เฝ้าตามหาเนิ่นนานเท่าไร
Wie
lange
suche
ich
schon?
ผ่านมานานและไกลแสนไกลหายังไม่เคยได้เจอ
So
lange
Zeit,
so
weite
Wege,
und
ich
habe
sie
noch
nie
gefunden
เฝ้าตามหาแสนนานเท่าไร
Wie
lange
suche
ich
schon?
คำว่ารักข้างในหัวใจ
หายไปไม่เคยได้เจอ
Das
Wort
"Liebe"
in
meinem
Herzen,
verschwunden,
nie
gefunden
ไปหลบอยู่ตรงที่ใดใจฉันนั้นอยากจะรู้
Wo
sie
sich
versteckt,
mein
Herz
will
es
wissen
อยากจะรู้
อยากจะรู้
อยากจะรู้
Will
es
wissen,
will
es
wissen,
will
es
wissen
เราปิดตายืนนับถอยหลังจนครบค่อยลืมตาขึ้นมา
Wir
schließen
die
Augen,
zählen
rückwärts
bis
zum
Ende,
dann
öffnen
wir
sie
wieder
เพื่อจะเจอรักแท้ที่แอบซ่อนไว้ที่ใดกันนะ
Um
die
wahre
Liebe
zu
finden,
wo
ist
sie
nur
versteckt?
เฝ้าตามหาเนิ่นนานเท่าไร
Wie
lange
suche
ich
schon?
ผ่านมานานและไกลแสนไกลหายังไม่เคยได้เจอ
So
lange
Zeit,
so
weite
Wege,
und
ich
habe
sie
noch
nie
gefunden
เฝ้าตามหาแสนนานเท่าไร
Wie
lange
suche
ich
schon?
คำว่ารักข้างในหัวใจ
หายไปไม่เคยได้เจอ
ไม่เคยได้เจอ
อยากจะรู้
Das
Wort
"Liebe"
in
meinem
Herzen,
verschwunden,
nie
gefunden,
nie
gefunden.
Ich
will
es
wissen.
ไปหลบอยู่ตรงที่ใดใจฉันนั้นอยากจะรู้
Wo
sie
sich
versteckt,
mein
Herz
will
es
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruzz Pikatpairee
Альбом
ซ่อนหา
дата релиза
22-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.