Текст и перевод песни Tattoo Colour - สงครามเย็น
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เหมือนอยู่ในโลกยุคน้ำแข็ง
Как
будто
в
ледниковом
периоде
живу,
หมีขั้วโลกยังตัวสั่น
Даже
белый
медведь
дрожит,
เปียกฝนอยู่บนเขาหิมาลัย
Промокнув
под
дождем
в
Гималаях,
สั่นสะท้านกว่าเย็นเตร็กซ์
Зябче,
чем
от
холодного
трекса.
หนาวจนน้ำขิงเป็นน้ำแข็ง
Мороз
такой,
что
имбирный
чай
в
лед
превращает,
จมไปพร้อมไททานิค
Тону
вместе
с
"Титаником".
มันหนาวหนาวกว่า
อมฮอลล์
Холоднее,
чем
Halls,
รสเมนทอลยูคาลิปตัส
Со
вкусом
ментола
и
эвкалипта.
เหมือนอยู่สงครามเย็นเพียงแค่เธอมองผ่าน
Как
будто
в
холодной
войне,
лишь
твой
взгляд
мимолетный,
กับแววตาที่เฉยชา
С
равнодушным
выражением,
ฉันต้องขออภัย
ในบางลีลา
ได้ไหม
Прости
меня,
за
некоторые
манеры,
хорошо?
สันติภาพจงบังเกิดรักกันไว้เถอะหนุ่มๆ
สาวๆ
Да
воцарится
мир,
любите
друг
друга,
парни
и
девушки,
ยิ้มสิยิ้มสิที่รักยิ้มนานๆ
Улыбнись,
улыбнись,
любимая,
подольше,
ถ้าสันติภาพจะบังเกิดแค่ใจสั่งมาอะไรก็ยอม
Если
мир
воцарится
лишь
по
велению
сердца,
на
все
согласен,
กักขังฉันเถิด
กักขังไป
Заточи
меня,
заточи.
หลังสงครามโลกครั้งที่สอง
มันยังไม่มีครั้งที่สาม
После
Второй
мировой,
третьей
не
было,
เหมือนนักโบราณคดีขุดทุกเรื่องที่เคยมี
Словно
археолог,
раскапываешь
все,
что
было,
เรื่องเดิมๆ
ขุดเข้าไป
ขุดเข้าไป
ใจเย็นๆ
เธอ
Все
то
же
самое,
копаешь
и
копаешь,
полегче,
милая.
เหมือนอยู่สงครามเย็นเพียงแค่เธอมองผ่าน
Как
будто
в
холодной
войне,
лишь
твой
взгляд
мимолетный,
กับแววตาที่เฉยชา
С
равнодушным
выражением,
ฉันต้องขออภัย
ในบางลีลา
ได้ไหม
Прости
меня,
за
некоторые
манеры,
хорошо?
สันติภาพจงบังเกิดรักกันไว้เถอะหนุ่มๆ
สาวๆ
Да
воцарится
мир,
любите
друг
друга,
парни
и
девушки,
ยิ้มสิยิ้มสิที่รักยิ้มนานๆ
Улыбнись,
улыбнись,
любимая,
подольше,
ถ้าสันติภาพจะบังเกิดแค่ใจสั่งมาอะไรก็ยอม
Если
мир
воцарится
лишь
по
велению
сердца,
на
все
согласен,
กักขังฉันเถิด
กักขังไป
Заточи
меня,
заточи.
เหมือนอยู่สงครามเย็นเพียงแค่เธอมองผ่าน
Как
будто
в
холодной
войне,
лишь
твой
взгляд
мимолетный,
กับแววตาที่เฉยชา
С
равнодушным
выражением,
ฉันต้องขออภัย
ในบางลีลา
ได้ไหม
Прости
меня,
за
некоторые
манеры,
хорошо?
สันติภาพจงบังเกิดรักกันไว้เถอะหนุ่มๆ
สาวๆ
Да
воцарится
мир,
любите
друг
друга,
парни
и
девушки,
ยิ้มสิยิ้มสิที่รักยิ้มนานๆ
Улыбнись,
улыбнись,
любимая,
подольше,
ถ้าสันติภาพจะบังเกิดแค่ใจสั่งมาอะไรก็ยอม
Если
мир
воцарится
лишь
по
велению
сердца,
на
все
согласен,
กักขังฉันเถิด
กักขังไป
Заточи
меня,
заточи.
กักขังฉันเถิด
กักขังไป
Заточи
меня,
заточи.
กักขังฉันเถิด
กักขังไป
Заточи
меня,
заточи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ธนบดี ธีรพงศ์ภักดี, รัฐ พิฆาตไพรี, หรินทร์ สุธรรมจรัส, เอกชัย โชติรุ่งโรจน์
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.