Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เธอต้องมีฉัน
Du brauchst mich
ทุกทีที่พบกัน
ฉันเป็นอะไร
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen,
was
ist
mit
mir
los?
แวบเดียวเธอหันมา
ทุกอย่างล่องลอยและเคลิ้มไปไกล
Ein
kurzer
Blick
von
dir,
und
alles
schwebt
davon
und
ich
treibe
weit
weg.
จนหยุดห้ามใจไม่รักไม่ได้
So
dass
ich
mein
Herz
nicht
davon
abhalten
kann,
dich
zu
lieben.
เหมือนเธอไม่รู้ตัว
ว่าฉันคิดอะไร
Es
scheint,
als
wüsstest
du
nicht,
was
ich
denke.
เห็นใครก็หลายคน
ก็แอบมองเธออยู่ทุกวัน
Ich
sehe
viele
andere,
die
dich
jeden
Tag
heimlich
ansehen.
แต่จะเป็นคนไหนกัน
Aber
wer
wird
es
sein?
ฉันไม่รู้ว่าใครจะดีกับเธอแค่ไหน
Ich
weiß
nicht,
wer
wie
gut
zu
dir
sein
wird.
ฉันไม่รู้ว่าใครจริงใจกับเธอเท่าฉันได้หรือเปล่า
หรือเปล่า
Ich
weiß
nicht,
ob
jemand
so
aufrichtig
zu
dir
sein
kann
wie
ich,
oder?
Oder?
ไม่เอาอย่าให้ฉันคอยอีกต่อไป
Nein,
lass
mich
nicht
länger
warten.
อยากให้เธอได้รู้จัก
ได้รู้ว่าฉันเป็นใคร
Ich
möchte,
dass
du
mich
kennenlernst,
dass
du
weißt,
wer
ich
bin.
หากว่าเธอจะสัมผัส
ว่ารักคืออะไร
Wenn
du
spüren
würdest,
was
Liebe
ist.
พาเธอออกไปมองที่สวยกว่า
Dich
mitnehmen,
um
etwas
Schöneres
zu
sehen.
มองท้องฟ้างดงามขึ้นใหม่
Den
Himmel
neu
in
seiner
Schönheit
sehen.
เธอต้องมีฉัน
คนที่รักกัน
Du
brauchst
mich,
den,
der
dich
liebt.
ไม่ใช่ฉัน
แล้วมันจะเป็นใคร
Wenn
nicht
ich,
wer
soll
es
dann
sein?
เอ๊ะ
เจออีกแล้วสิ
เหมือนเรื่องบังเอิญ
Oh?
Schon
wieder
getroffen,
wie
ein
Zufall.
ฉันยืนอยู่ที่เดิม
ถ้าหากว่าเธออยากเคลิ้มไปไกล
Ich
stehe
am
selben
Ort,
falls
du
weit
wegtreiben
möchtest.
จนหยุดห้ามใจเอาไว้ไม่ได้
Bis
du
dein
Herz
nicht
mehr
zurückhalten
kannst.
บ้าไปซะแล้วเรา
คิดได้อย่างไร
Ich
bin
verrückt
geworden,
wie
konnte
ich
nur
so
denken?
เหมือนว่าจะจริงจัง
จนเก็บเอาเธอไปฝันทุกวัน
Es
scheint
ernst
zu
sein,
ich
träume
sogar
jeden
Tag
von
dir.
อยากให้เราได้รักกัน
Ich
möchte,
dass
wir
uns
lieben.
ฉันไม่รู้ว่าใครจะดีกับเธอแค่ไหน
Ich
weiß
nicht,
wer
wie
gut
zu
dir
sein
wird.
ฉันไม่รู้ว่าใครจริงใจกับเธอเท่าฉันได้หรือเปล่า
หรือเปล่า
Ich
weiß
nicht,
ob
jemand
so
aufrichtig
zu
dir
sein
kann
wie
ich,
oder?
Oder?
ไม่เอาอย่าให้ฉันคอยอีกต่อไป
Nein,
lass
mich
nicht
länger
warten.
อยากให้เธอได้รู้จัก
ได้รู้ว่าฉันเป็นใคร
Ich
möchte,
dass
du
mich
kennenlernst,
dass
du
weißt,
wer
ich
bin.
หากว่าเธอจะสัมผัส
ว่ารักคืออะไร
Wenn
du
spüren
würdest,
was
Liebe
ist.
พาเธอออกไปมองที่สวยกว่า
Dich
mitnehmen,
um
etwas
Schöneres
zu
sehen.
มองท้องฟ้างดงามขึ้นใหม่
Den
Himmel
neu
in
seiner
Schönheit
sehen.
เธอต้องมีฉัน
คนที่รักกัน
Du
brauchst
mich,
den,
der
dich
liebt.
ไม่ใช่ฉัน
แล้วมันจะเป็นใคร
Wenn
nicht
ich,
wer
soll
es
dann
sein?
และถ้าเธอได้รู้จัก
ได้รู้ว่าฉันเป็นใคร
Und
wenn
du
mich
kennenlernst,
weißt,
wer
ich
bin.
หากว่าเธอจะสัมผัส
ว่ารักคืออะไร
Wenn
du
spüren
würdest,
was
Liebe
ist.
พาเธอออกไปมองที่สวยกว่า
Dich
mitnehmen,
um
etwas
Schöneres
zu
sehen.
กี่วันท้องฟ้าเนิ่นนานเท่าไร
Wie
viele
Tage,
wie
lange
der
Himmel
auch
dauert.
เธอจะมีฉัน
คนที่รักกัน
Du
wirst
mich
haben,
den,
der
dich
liebt.
ไม่ใช่ฉัน
แล้วมันจะเป็นใคร
Wenn
nicht
ich,
wer
soll
es
dann
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rangsan Panyajai, Ruzz Pikatpairee
Альбом
Pop Dad
дата релиза
22-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.