Tatuaje Vivo feat. Rodrigo Levario - Para Mi Carnal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tatuaje Vivo feat. Rodrigo Levario - Para Mi Carnal




Para Mi Carnal
For My Buddy
Qué tranza, carnal, ¿cómo has estado?
What's up, buddy, how have you been?
Tus ojos han llorado lágrimas de sal
Your eyes have cried tears of salt.
Quiero que sepas, me siento perdido
I want you to know that I feel lost,
No me puedo encontrar
I just can't find myself.
Camino por el viento, a veces me caigo
I walk in the wind, sometimes I fall
Y entonces comienzo a rodar
And then I start to roll,
En las calles tristes, como cicatrices
In the streets where there are so many scars,
No pueden sanar
They can't heal.
Las palabras sobran y usted es mi ñero
The words are all gone, and you are my brother,
No lo voy a dejar
I'm not gonna let you go.
Caminemos juntos por las callejuelas
Let's walk these alleys together
¡Sobres unas chelas!, vamos a parlar
And talk while we sip some cold ones!
Platícame, carnal, de lo que haces mal
Tell me, buddy, what you do wrong,
De lo sentimental, de lo monetario ya se compondrá
About all the sentiment, the money will sort itself out.
Platícame, carnal, que un día vas a cambiar
Tell me, buddy, that one day you'll change,
Platica tu soñar, te quiero escuchar, te quiero, carnal
Tell me about your dreams, I want to hear them, I love you, buddy.
He caminado, el sendero es largo, quiero descansar
I have walked a long way, I want to rest,
Sentado en el suelo, pensando me quedo "¿adónde caminar?"
Sitting on the floor, thinking, I wonder, "where do I go?"
Estoy confundido, pero no me sigo, suelo chocar
I am confused, but I still follow, I often run into things,
Entonces me quedo, luego no recuerdo qué pudo pasar
Sometimes I just lie there, and then I don't remember what happened.
Y aquí descansando, yo y mi carnalito
And lying here resting, me and my little buddy
De aquí pa′l real
From here to heaven.
Pero no hubo tiempo, se quedó dormido
But there was no time, you fell asleep,
Para no despertar
Only to never wake up.
Platícales, carnal, allá en mi funeral
Tell them, buddy, at my funeral,
Diles que estoy torcido, que no me he caído y voy a despertar
Tell them that I'm all twisted up, that I haven't fallen and I'm going to wake up.
No llores carnal porque es mi funeral
Don't cry, buddy, because it's my funeral,
Solo estoy torcido, es que no he dormido y quiero descansar
I'm just all twisted up, I just haven't slept and I want to rest.
Solo estoy torcido, es que no he dormido y quiero descansar
I'm just all twisted up, I just haven't slept and I want to rest.
Has un paro chido porque no he dormido, quiero descansar
Do me a favor and don't worry because I haven't slept, I want to rest.
A la memoria de Adolfo "El Rocker" y Toño "El caballo"
In memory of Adolfo "El Rocker" and Toño "El caballo"
Panchitos por siempre
Panchitos forever






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.