Tatuaje Vivo - En Brazos del Olvido - перевод текста песни на немецкий

En Brazos del Olvido - Tatuaje Vivoперевод на немецкий




En Brazos del Olvido
In den Armen des Vergessens
Mirando la luz que ilumina tus ojos
Ich schaue auf das Licht, das deine Augen erleuchtet,
Muy triste presiento que esto es el adiós
Sehr traurig ahne ich, dass dies der Abschied ist.
Lágrimas que ruedan por mis mejillas
Tränen, die über meine Wangen rollen,
Hacen más difícil tu cruel decisión
Machen deine grausame Entscheidung noch schwerer.
Un tanto nerviosa esquivas mi mirada
Etwas nervös weichst du meinem Blick aus,
Las palabras sobraron en la habitación
Worte waren überflüssig im Raum.
Y en brazos del olvido me dejas a
Und in den Armen des Vergessens lässt du mich zurück,
Tengo que comprender que esto es el fin
Ich muss verstehen, dass dies das Ende ist.
Mirando la luz que ilumina tus ojos
Ich schaue auf das Licht, das deine Augen erleuchtet,
Muy triste presiento que esto es el adiós
Sehr traurig ahne ich, dass dies der Abschied ist.
Lágrimas que ruedan por mis mejillas
Tränen, die über meine Wangen rollen,
Hacen más difícil tu cruel decisión
Machen deine grausame Entscheidung noch schwerer.
Un tanto nerviosa esquivas mi mirada
Etwas nervös weichst du meinem Blick aus,
Las palabras sobraron en la habitación
Worte waren überflüssig im Raum.
Y esto es el adiós
Und das ist der Abschied.
Una vieja guitarra que muy triste llora
Eine alte Gitarre, die sehr traurig weint,
Esta vieja canción que escribí para ti
Dieses alte Lied, das ich für dich schrieb.
Lágrimas de mis ojos que se evaporan
Tränen aus meinen Augen, die verdunsten,
Por un recuerdo que vive tan dentro de
Wegen einer Erinnerung, die so tief in mir lebt.
Mirando hacia el cielo, me paso las horas
Zum Himmel schauend, verbringe ich die Stunden,
Esperando que vuelvas otra vez aquí
In der Hoffnung, dass du wieder hierher zurückkehrst.
Me has dejado perdido en brazos del olvido
Du hast mich verloren in den Armen des Vergessens zurückgelassen,
Con un recuerdo que vive tan dentro de
Mit einer Erinnerung, die so tief in mir lebt.
Y esto es el fin
Und das ist das Ende.





Авторы: Omar Castro Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.