Tatuaje Vivo - Mi Forma de Sentir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tatuaje Vivo - Mi Forma de Sentir




Mi Forma de Sentir
Мой Способ Чувствовать
Cada vez que veo salir el sol como hoy
Каждый раз, когда я вижу восход солнца, как сегодня,
Nada más puedo pensar que en mi amor,
Я не могу думать ни о чем, кроме тебя, моя любовь,
La distancia no es razón para dejar
Расстояние не является причиной, чтобы оставить
La esperanza de algún día volverte a besar.
Надежду на то, чтобы когда-нибудь снова поцеловать тебя.
Sólo tú, sólo que conoces mi forma de sentir,
Только ты, только ты знаешь, как я чувствую,
Mi forma de reir y hasta mi forma de llorar,
Как я смеюсь и даже плачу,
Sólo sabes a donde voy,
Только ты знаешь, куда я иду,
Sólo tú, sabes muy bién quién soy.
Только ты знаешь, кто я на самом деле.
Cuando estoy yo sólo en casa me pongo a pensar
Когда я один дома, я начинаю думать
Que conoces alguién que de amor te puede hablar,
Что ты знаешь кого-то, кто может рассказать о любви,
Pero de una cosa estoy seguro ¡oh mujer!
Но в одном я уверен, о женщина!
Que lo que hay entre los dos nadie puede deshacer.
То, что есть между нами, никто не сможет разрушить.
Sólo tú, sólo que conoces mi forma de sentir,
Только ты, только ты знаешь, как я чувствую,
Mi forma de reir y hasta mi forma de llorar,
Как я смеюсь и даже плачу,
Sólo tú, sabes muy bién quién soy.
Только ты знаешь, кто я на самом деле.
Sólo sabes a donde voy,
Только ты знаешь, куда я иду,
Cuando al fin el día llegue en que te vuelva a ver
Когда наконец настанет день, когда я снова увижу тебя,
No te dejaré partir pues podría enloquecer,
Я не позволю тебе уйти, ведь я могу сойти с ума,
Nada en este mundo tendría su razón de ser
Ничто в этом мире не имело бы смысла
Si tu amor yo nunca hubiera podido conocer.
Если бы я так и не узнал твоей любви.
Sólo tú, sólo que conoces mi forma de sentir,
Только ты, только ты знаешь, как я чувствую,
Mi forma de reir y hasta mi forma de llorar,
Как я смеюсь и даже плачу,
Sólo sabes a donde voy,
Только ты знаешь, куда я иду,
Sólo tú, sabes muy bién quién soy.
Только ты знаешь, кто я на самом деле.





Авторы: Francisco Javier Martin Del Campo Muriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.