Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volví a Perder
Ich habe wieder verloren
Aquella
noche
te
burlaste
de
mí
In
jener
Nacht
hast
du
dich
über
mich
lustig
gemacht
Y
me
dijiste
por
qué
era
yo
así
Und
mir
gesagt,
warum
ich
so
sei
Solo
un
perdedor
y
otra
vez
volví
a
perder
Nur
ein
Verlierer,
und
wieder
einmal
habe
ich
verloren
De
mi
memoria
aún
no
he
podido
borrar
Aus
meinem
Gedächtnis
konnte
ich
noch
nicht
löschen
Aquella
esquina
llena
de
soledad
Jene
Ecke
voller
Einsamkeit
Donde
por
ti
aquella
noche
me
senté
a
llorar
Wo
ich
mich
in
jener
Nacht
deinetwegen
hingesetzt
habe,
um
zu
weinen
La
falsedad
en
tu
rostro
Die
Falschheit
in
deinem
Gesicht
No
la
pudiste
ocultar
Konntest
du
nicht
verbergen
Por
eso
fue
que
esa
noche
Deshalb
hast
du
dich
in
jener
Nacht
Te
decidiste
marchar
Entschlossen
zu
gehen
Se
rumora
por
el
barrio
Es
wird
im
Viertel
gemunkelt
Que
te
encontraste
otro
amor
Dass
du
eine
neue
Liebe
gefunden
hast
Que
tiene
mucho
dinero
Der
viel
Geld
hat
Y
que
el
mundo
te
ofreció
Und
dir
die
Welt
angeboten
hat
Se
rumora
por
el
barrio
Es
wird
im
Viertel
gemunkelt
Que
te
encontraste
otro
amor
Dass
du
eine
neue
Liebe
gefunden
hast
Que
tiene
mucho
dinero
Der
viel
Geld
hat
Y
que
el
mundo
te
ofreció
Und
dir
die
Welt
angeboten
hat
Podrá
comprarte
la
luna
Er
kann
dir
den
Mond
kaufen
Las
estrellas
con
el
sol
Die
Sterne
und
die
Sonne
Pero
el
amor
que
te
di
Aber
die
Liebe,
die
ich
dir
gab
Ese
no
tenía
valor
Die
hatte
keinen
Wert
Aquella
noche
te
burlaste
de
mí
In
jener
Nacht
hast
du
dich
über
mich
lustig
gemacht
Y
me
dijiste
por
qué
era
yo
así
Und
mir
gesagt,
warum
ich
so
sei
Solo
un
perdedor
y
otra
vez
volví
a
perder
Nur
ein
Verlierer,
und
wieder
einmal
habe
ich
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Garcia Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.