Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ansia - Acústico
Anxiety - Acoustic
Você
jurou
pra
mim
que
vai
me
amar
You
swore
to
me
that
you
would
love
me
Eu
não
consigo
mais
te
esperar
I
can't
wait
for
you
anymore
A
ânsia
foi
maior
e
eu
me
entreguei
a
outro
alguém
My
anxiety
was
too
much
and
I
gave
myself
to
someone
else
Passamos
uma
noite
de
amor
We
spent
a
night
of
love
Nossos
corpos
se
envolvendo
foi
tão
bom
Our
bodies
intertwined,
it
was
so
good
Você
jurou
demais
e
não
me
deu
amor
You
swore
too
much
and
didn't
give
me
love
O
homem
que
eu
encontrei
me
fez
feliz
The
man
I
found
made
me
happy
E
me
abriu
todas
as
portas
do
amor,
oh
And
opened
all
the
doors
of
love
to
me,
oh
Me
fez
uma
mulher
realizada
He
made
me
a
fulfilled
woman
Me
tirou
todas
as
dúvidas
do
amor,
oh
He
took
away
all
my
doubts
about
love,
oh
Homem
que
eu
encontrei
me
fez
feliz
The
man
I
found
made
me
happy
E
me
abriu
todas
as
portas
do
amor,
oh
And
opened
all
the
doors
of
love
to
me,
oh
Me
fez
uma
mulher
realizada,
ah
He
made
me
a
fulfilled
woman,
ah
E
me
tirou
todas
as
dúvidas
do
amor
And
took
away
all
my
doubts
about
love
E
me
mostrou,
o
prazer
do
amor,
conquistou
And
showed
me
the
pleasure
of
love,
conquered
Foi
tão
bom
o
amor,
uoh,
oh,
uoh,
uoh,
uoh,
uoh
Love
was
so
good,
uoh,
oh,
uoh,
uoh,
uoh,
uoh
E
me
mostrou,
o
prazer
do
amor,
conquistou
And
showed
me
the
pleasure
of
love,
conquered
Foi
tão
bom
o
amor,
oh,
uoh,
oh,
uoh,
uoh,
uoh,
ah
Love
was
so
good,
oh,
uoh,
oh,
uoh,
uoh,
uoh,
ah
(Taty
Girl)
isso
é
Taty
Girl
(Taty
Girl)
this
is
Taty
Girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esdras Dias De Azevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.