Taty Girl - Saudade Se Responsabiliza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Taty Girl - Saudade Se Responsabiliza




Saudade Se Responsabiliza
Saudade Takes the Blame
Se nunca mais a gente se encontrou
If we never saw each other again
Nem se viu de nenhum jeito
And never ran into each other
Por que sentindo na minha boca
Why do I feel your kiss on my lips?
O gosto do seu beijo?
The taste of your kiss?
Se nunca mais a gente fez amor
If we never made love again
Por que o corpo ainda arrepia?
Why does my body still shiver?
O que explica esse frio na barriga?
What explains this coldness in my stomach?
Deve ser porque não acabou,
It must be because it's not over, right?
Deve ser porque ainda existe amor,
It must be because there's still love, right?
que você na minha frente
Since you're standing right in front of me
Vamos matar a dúvida que matando a gente
Let's do away with this doubt that's killing us
Será que é pecado
Would it be a sin
Tirar a roupa e voltar no passado?
To take off our clothes and go back in time?
Será que é recaída
Would it be a relapse
Fazer amor com o amor da nossa vida?
To make love with the love of our lives?
Será que é pecado
Would it be a sin
Tirar a roupa e voltar no passado?
To take off our clothes and go back in time?
Será que é recaída
Would it be a relapse
Fazer amor com o amor da nossa vida?
To make love with the love of our lives?
A saudade se responsabiliza
Saudade takes the blame
Ai, ai, ai
Oh, oh, oh
Taty Girl)
(It's Taty Girl)
Se nunca mais a gente se encontrou
If we never saw each other again
Nem se viu de nenhum jeito
And never ran into each other
Por que sentindo na minha boca
Why do I feel your kiss on my lips?
O gosto do seu beijo?
The taste of your kiss?
Se nunca mais a gente fez amor
If we never made love again
Por que o corpo ainda arrepia?
Why does my body still shiver?
O que explica esse frio na barriga?
What explains this coldness in my stomach?
Deve ser porque não acabou,
It must be because it's not over, right?
Deve ser porque ainda existe amor,
It must be because there's still love, right?
que você na minha frente
Since you're standing right in front of me
Vamos matar a dúvida que matando a gente
Let's do away with this doubt that's killing us
Será que é pecado
Would it be a sin
Tirar a roupa e voltar no passado?
To take off our clothes and go back in time?
Será que é recaída
Would it be a relapse
Fazer amor com o amor da nossa vida?
To make love with the love of our lives?
Será que é pecado
Would it be a sin
Tirar a roupa e voltar no passado?
To take off our clothes and go back in time?
Será que é recaída
Would it be a relapse
Fazer amor com o amor da nossa vida?
To make love with the love of our lives?
A saudade se responsabiliza
Saudade takes the blame
Ai, ai, ai
Oh, oh, oh
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
É Taty Girl
It's Taty Girl
(Isso é Taty Girl)
(This is Taty Girl)





Авторы: Jhonny Carvalho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.