Текст и перевод песни Taty pink - A Maior Saudade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Maior Saudade
The Greatest Longing
É
Taty
Pink!
It's
Taty
Pink!
Ãh-hã,
ãh-hã
Uh-huh,
uh-huh
Tem
amores
da
vida
que
não
são
pra
vida
There
are
loves
of
a
lifetime
that
are
not
for
life
Nesse
caso,
eu
e
você
somos
a
prova
viva
In
this
case,
you
and
I
are
living
proof
E
tem
começo
que
o
fim
nem
passa
na
cabeça
And
there
are
beginnings
whose
end
never
crosses
our
minds
Até
que
um
belo
dia
esse
dia
chega
Until
one
fine
day
that
day
arrives
Chega
chamando
pelo
nome
quem
chamou
de
amor
It
comes
calling
by
name
the
one
it
called
love
E
a
boca
que
falou
te
amo
fala
que
acabou
And
the
mouth
that
said
I
love
you
says
it's
over
E
o
nosso
pra
sempre
infelizmente
não
vingou
And
our
forever
unfortunately
didn't
work
out
Apesar
de
não
te
comover
com
o
meu
sofrimento
Although
you
are
not
moved
by
my
suffering
Mesmo
que
sair
da
sua
vida
seja
um
livramento
Even
though
getting
out
of
your
life
is
a
liberation
Apesar
de
não
valer
o
álcool
que
eu
tô
bebendo
Although
you're
not
worth
the
alcohol
I'm
drinking
Mesmo
que
você
ligue
o
foda-se,
cê
segue
sendo
Even
though
you
don't
care,
you
are
still
A
maior
saudade
de
todos
os
tempos
The
greatest
longing
of
all
time
A
maior
saudade
de
todos
os
tempos
The
greatest
longing
of
all
time
É
Taty
Pink!
It's
Taty
Pink!
Ãh-hã,
ãh-hã
Uh-huh,
uh-huh
Tem
amores
da
vida
que
não
são
pra
vida
There
are
loves
of
a
lifetime
that
are
not
for
life
Nesse
caso,
eu
e
você
somos
a
prova
viva
In
this
case,
you
and
I
are
living
proof
E
tem
começo
que
o
fim
nem
passa
na
cabeça
And
there
are
beginnings
whose
end
never
crosses
our
minds
Até
que
um
belo
dia
esse
dia
chega
Until
one
fine
day
that
day
arrives
Chega
chamando
pelo
nome
quem
chamou
de
amor
It
comes
calling
by
name
the
one
it
called
love
E
a
boca
que
falou
te
amo
fala
que
acabou
And
the
mouth
that
said
I
love
you
says
it's
over
E
o
nosso
pra
sempre
infelizmente
não
vingou
And
our
forever
unfortunately
didn't
work
out
Apesar
de
não
te
comover
com
o
meu
sofrimento
Although
you
are
not
moved
by
my
suffering
Mesmo
que
sair
da
sua
vida
seja
um
livramento
Even
though
getting
out
of
your
life
is
a
liberation
Apesar
de
não
valer
o
álcool
que
eu
tô
bebendo
Although
you're
not
worth
the
alcohol
I'm
drinking
Mesmo
que
você
ligue
o
foda-se,
cê
segue
sendo
Even
though
you
don't
care,
you
are
still
A
maior
saudade
de
todos
os
tempos
The
greatest
longing
of
all
time
A
maior
saudade
de
todos
os
tempos
The
greatest
longing
of
all
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Silveira, Junior Pepato, Lari Ferreira, Rafa Borges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.