Текст и перевод песни Tautumeitas - Panama
Mīļ'
Māra
rotā
My
dear
Mara
has
decorated
Pa
nama
jumtu
With
a
wreath
Meitiņu
godiņu
The
roof
of
my
house
Kalnā
kāpu
padziedāti
I
climbed
up
a
hill
in
order
to
sing
Uz
akmiņa
gavilēti
And
on
a
stone
I
exulted
Lai
skan
visi
mežu
meži
So
that
all
the
forests
may
hear
Līdz
manami
bāliņami
Until
they
become
visible
to
my
sweetheart
Gana
skaļi
es
dziedāju
I
sang
loudly
enough
Gana
skaļi
gavilēju
I
exulted
loudly
enough
Tāļu
manis
arājiņis
A
plowman
from
a
distant
land
Lai
balsāi
klausījās
May
listen
to
my
voice
Skauģīts
manim
nevēlēja
A
spiteful
person
did
not
wish
me
Ne
dziedāti,
gavilēti
To
sing,
to
exult
Es
dziedāju,
gavilēju
I
sang,
I
exulted
Skauģam
sirdi
ēdināju
I
fed
the
spiteful
person's
heart
Pa
vējami
es
dziedāju
I
sang
in
the
wind
Pa
vējami
gavilēju
I
exulted
in
the
wind
Lai
vējiņis
balsu
nesa
So
that
the
wind
may
carry
my
voice
Līdz
manami
bāliņam
To
my
sweetheart
Ko
vērts
manim
še
dziedāti
What
is
the
use
of
my
singing
here
Kas
pēc
manis
klausījās,
klausījās
Who
listened
to
me
and
paid
attention
Kas
pēc
manis
klausījās?
Who
listened
to
me
and
paid
attention?
Citu
tautu
zemītēi
In
a
foreign
land
Man'
balsiņa
klausītājs,
klausītājs
The
listener
to
my
voice
Man'
balsiņa
klausītājs
The
listener
to
my
voice
Gan
mane,
gan
mane
šim
vakarame
Both
me
and
me
this
evening
Gan
biju
dziedājse,
gan
gavilējse
I
have
been
a
singer
and
a
rejoicer
Gan
mane,
gan
mane
šim
vakarame
Both
me
and
me
this
evening
Gan
dažu
netikli
pakaitinājse
I
have
annoyed
some
with
my
naughtiness
Gan
mane,
gan
mane
šim
vakarame
Both
me
and
me
this
evening
Gan
biju
dziedājse,
gan
gavilējse
I
have
been
a
singer
and
rejoicer
Gan
mane,
gan
mane
šim
vakarame
Both
me
and
me
this
evening
Gan
biju
dažam
žēl
darijuse
I
have
caused
pity
in
some
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lambert, Dolin
Альбом
Panama
дата релиза
02-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.