Tauz - Feiticeiros (Team Tauz) [feat. Sidney Scaccio, ÉoDan & MHRAP] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tauz - Feiticeiros (Team Tauz) [feat. Sidney Scaccio, ÉoDan & MHRAP]




Feiticeiros (Team Tauz) [feat. Sidney Scaccio, ÉoDan & MHRAP]
Sorcerers (Team Tauz) [feat. Sidney Scaccio, ÉoDan & MHRAP]
Team Tauz (Team Tauz)
Team Tauz (Team Tauz)
É o player, né?
It's the player, right?
Si-Sidney no beat
Si-Sidney on the beat
Mais uma vez (tamo junto)
Once again (we're together)
Vamo aí, é mais um hit!
Let's go, it's another hit!
sabe o quê? Point Beck na edit)
You already know (what is it? Point Beck in the edit)
Ahn, nem olha pra mim
Ahn, don't even look at me
Se expando meu domínio, sabe que é seu fim, hey
I expand my domain, you already know it's your end, hey
de volta sim, clean, nessa nova skin, fim
I'm back yes, clean, in this new skin, end
Bem malevolente no meu trono, eles me chamam de The King
Very malevolent on my throne, they call me The King
Yeah, te avisei
Yeah, I already warned you
Se tocar na minha alma, não vai ter segunda vez (não)
If you touch my soul, there won't be a second time (no)
Quê que você fez? Agora é minha vez
What did you do? Now it's my turn
Ryomen Sukuna, eu te parto em mais que três (hey)
Ryomen Sukuna, I'll split you in more than three (hey)
Se põe no seu lugar
Put yourself in your place
Nível especial, você não pode me enfrentar
Special level, you can't face me
E o moleque quis trocar, mas não soube voltar
And the kid wanted to switch, but he didn't know how to go back
Então pode colocar, muito mais maldição quando me acertar
So you can put, much more curse when you hit me
Se vai viver ou morrer, yeah, não me interessa
Whether you live or die, yeah, I don't care
Eu não dou a mínima, era, sem conversa
I don't give a damn, it's over, no talking
Quem pensa que é pra me olhar sem permissão? (Hey)
Who do you think you are to look at me without permission? (Hey)
Mil anos nessa cena, eu sou o rei da maldição (ÉoDan)
A thousand years in this scene, I am the king of the curse (ÉoDan)
Correndo contra o tempo pra essa porra não ser em vão
Running against time so this shit isn't in vain
O meu dizia: Tu é a salvação
My grandfather used to say: You are the salvation
Quantos riram e falaram que era uma maldição?
How many laughed and said it was a curse?
A minha meta é fazer cês pegar a visão
My goal is to make you get the vision
Eu tenho duas faces
I have two faces
O lado bom, mas não queira ver o da maldade, yeah
The good side, but don't want to see the evil, yeah
Eu tenho duas faces
I have two faces
Não subestima ou vai tremer na base, yeah
Don't underestimate or you'll shake at the base, yeah
Mas quem é você pra querer vir dizer
But who are you to want to come and say
O que eu devo fazer, seguir o que tu diz?
What should I do, follow what you say?
Mas nem quero saber, eu boto pra fuder
But I don't even want to know, I put it to fuck
Melhor se render, então pede Água Fiji
You better surrender, so ask for Fiji Water
Cês queriam um moleque? Desculpa, não vai rolar
You guys wanted a kid? Sorry, it's not going to happen
Me jogaram em uma cela, eu não tenho como voltar
They threw me in a cell, I have no way back
me resta sobreviver, vivo um jogo de azar
I just have to survive, I live a game of chance
Cês se engaram, se acharam que eu não ia quebrar
You guys are wrong, if you thought I wasn't going to break
Preste atenção
Pay attention
Olha o meu tamanho, eu sou grande, eu sou blindão
Look at my size, I'm big, I'm tank
de sacanagem? Porrada na maldição
Are you kidding me? Punch in the curse
Olha o meu bíceps inchado, peitoral fibrado, pau nesses otário
Look at my swollen biceps, fibered chest, dick in these suckers
Então respeita meu time, que eu vou te quebrar
So respect my team, that I'm going to break you
Sou tipo um Porsche sem freio, querendo te atropelar
I'm like a Porsche without brakes, wanting to run you over
No corpo a corpo eu sou foda, você não pode peitar
In hand-to-hand combat I'm awesome, you can't face
Jujutsu bolado, você que vai apanhar
Only Jujutsu messed up, you who will get beaten
Chei' de sauce, eu bem, shape vai muito além
Full of sauce, I'm fine, shape goes far beyond
De nave, mais de 100, faz um lean, codein
Of ship, more than 100, make a lean, only codeine
Dropando na beat, sabe que nóis vai quebrar
Dropping on the beat, you know we're going to break
Tamo no time do Tauz, convoca o Dan e o MH
We're on Tauz's team, summon Dan and MH
Ahn-ahn, ahn é o fim da maldição
Ahn-ahn, ahn is the end of the curse
Se olhar meu olhar, segura a expansão
If you look at my eyes, hold the expansion
Meu domínio é vasto como a imensidão
My domain is vast like the vastness
Provoco e toco na sua alma e nem isso te ajuda
I provoke and touch your soul and not even that helps you
Porque treme na minha expansão de domínio
Because it trembles in my domain expansion
Feiticeiro, eu sou Xamã e meu Jujutsu é um tiro
Sorcerer, I am a Shaman and my Jujutsu is a shot
De olhos vendados, não fechados
With blindfolded eyes, not closed
Pro inimigo, meu Mugen indecifrável parecendo intangível
For the enemy, my indecipherable Mugen I look intangible
Entre espaço-tempo, o Gojo passa a visão
Between space-time, Gojo passes the vision
Se o olho azul é ágil, exorcizo a maldição
If the blue eye is agile, I exorcise the curse
Agora eu tenho andado com Sukuna na minha mão
Now I've been walking with Sukuna in my hand
Meu olhar domina o clima na imensidão
My gaze dominates the climate in the vastness
Olha no meu olho, Rokugan, Six Eyes
Look into my eyes, Rokugan, Six Eyes
sente medo do Satoru Gojo, meu olhar na vibe
You feel fear of Satoru Gojo, my gaze in the vibe
Misturo azul no roxo, eu sei que isso hype
I mix blue in purple, I know this gives hype
Prodígio em habilidade, senpai igual Kakashi
Prodigy in skill, senpai like Kakashi
(Kakashi) sabe bem que meu time não para
(Kakashi) you know my team doesn't stop
Eu faço magia e na feitiçaria
I do magic and sorcery
Eu ensino Itadori, Megumi, Nobara
I teach Itadori, Megumi, Nobara
O sensei aula, o dedo entrelaça
The sensei gives class, the finger intertwines
A maldição sabe que esse é o extermínio
The curse knows that this is the extermination
Eu sou intocável, força incalculável
I am untouchable, incalculable strength
Tipo indecifrável, dizem invencível
Like indecipherable, they say invincible
Ahn-ahn, ahn é o fim da maldição
Ahn-ahn, ahn is the end of the curse
Se olhar meu olhar, segura a expansão
If you look at my eyes, hold the expansion
Meu domínio é vasto como a imensidão
My domain is vast like the vastness
E se você cai no infinito é sem chance de fuga
And if you fall into infinity it's no chance of escape






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.